Psalm 10:8
ঐসব লোক অন্যান্য লোকদের ধরার জন্য গোপন স্থানে লুকিয়ে থাকে| তারা লুকিয়ে থাকে, মানুষকে আঘাত করার জন্য খুঁজতে থাকে| নির্দোষ লোকদের ওরা হত্যা করে|
He sitteth | יֵשֵׁ֤ב׀ | yēšēb | yay-SHAVE |
in the lurking places | בְּמַאְרַ֬ב | bĕmaʾrab | beh-ma-RAHV |
villages: the of | חֲצֵרִ֗ים | ḥăṣērîm | huh-tsay-REEM |
in the secret places | בַּֽ֭מִּסְתָּרִים | bammistārîm | BA-mees-ta-reem |
murder he doth | יַהֲרֹ֣ג | yahărōg | ya-huh-ROɡE |
the innocent: | נָקִ֑י | nāqî | na-KEE |
his eyes | עֵ֝ינָ֗יו | ʿênāyw | A-NAV |
set privily are | לְֽחֵלְכָ֥ה | lĕḥēlĕkâ | leh-hay-leh-HA |
against the poor. | יִצְפֹּֽנוּ׃ | yiṣpōnû | yeets-poh-NOO |