-
בְּ֭נִי son, BEH-nee תּוֹרָתִ֣י forget toh-ra-TEE אַל not al תִּשְׁכָּ֑ח my teesh-KAHK וּ֝מִצְוֹתַ֗י law; OO-mee-ts-oh-TAI יִצֹּ֥ר but yee-TSORE לִבֶּֽךָ׃ let lee-BEH-ha -
כִּ֤י length kee אֹ֣רֶךְ of OH-rek יָ֭מִים days, YA-meem וּשְׁנ֣וֹת and oo-sheh-NOTE חַיִּ֑ים long ha-YEEM וְ֝שָׁל֗וֹם life, VEH-sha-LOME יוֹסִ֥יפוּ and yoh-SEE-foo לָֽךְ׃ peace, lahk -
חֶ֥סֶד not HEH-sed וֶאֱמֶ֗ת mercy veh-ay-MET אַֽל and al יַעַ֫זְבֻ֥ךָ truth ya-AZ-VOO-ha קָשְׁרֵ֥ם forsake kohsh-RAME עַל thee: al גַּרְגְּרוֹתֶ֑יךָ bind ɡahr-ɡeh-roh-TAY-ha כָּ֝תְבֵ֗ם them KA-teh-VAME עַל about al ל֥וּחַ thy LOO-ak לִבֶּֽךָ׃ neck; lee-BEH-ha -
וּמְצָא shalt oo-meh-TSA חֵ֖ן thou hane וְשֵֽׂכֶל find veh-SAY-hel ט֑וֹב favour tove בְּעֵינֵ֖י and beh-ay-NAY אֱלֹהִ֣ים good ay-loh-HEEM וְאָדָֽם׃ understanding veh-ah-DAHM -
בְּטַ֣ח in beh-TAHK אֶל the el יְ֭הוָה Lord YEH-va בְּכָל with beh-HAHL לִבֶּ֑ךָ all lee-BEH-ha וְאֶל thine veh-EL בִּֽ֝ינָתְךָ֗ heart; BEE-note-HA אַל and al תִּשָּׁעֵֽן׃ lean tee-sha-ANE -
בְּכָל all beh-HAHL דְּרָכֶ֥יךָ thy deh-ra-HAY-ha דָעֵ֑הוּ ways da-A-hoo וְ֝ה֗וּא acknowledge VEH-HOO יְיַשֵּׁ֥ר him, yeh-ya-SHARE אֹֽרְחֹתֶֽיךָ׃ and OH-reh-hoh-TAY-ha -
אַל not al תְּהִ֣י wise teh-HEE חָכָ֣ם in ha-HAHM בְּעֵינֶ֑יךָ thine beh-ay-NAY-ha יְרָ֥א own yeh-RA אֶת eyes: et יְ֝הוָ֗ה fear YEH-VA וְס֣וּר veh-SOOR מֵרָֽע׃ the may-RA -
רִ֭פְאוּת shall REEF-oot תְּהִ֣י be teh-HEE לְשָׁרֶּ֑ךָ health leh-shoh-REH-ha וְ֝שִׁקּ֗וּי to VEH-SHEE-koo לְעַצְמוֹתֶֽיךָ׃ thy leh-ats-moh-TAY-ha -
כַּבֵּ֣ד ka-BADE אֶת the et יְ֭הוָה Lord YEH-va מֵהוֹנֶ֑ךָ with may-hoh-NEH-ha וּ֝מֵרֵאשִׁ֗ית thy OO-may-ray-SHEET כָּל substance, kahl תְּבוּאָתֶֽךָ׃ and teh-voo-ah-TEH-ha -
וְיִמָּלְא֣וּ shall veh-yee-mole-OO אֲסָמֶ֣יךָ thy uh-sa-MAY-ha שָׂבָ֑ע barns sa-VA וְ֝תִיר֗וֹשׁ be VEH-tee-ROHSH יְקָבֶ֥יךָ filled yeh-ka-VAY-ha יִפְרֹֽצוּ׃ with yeef-roh-TSOO -
מוּסַ֣ר son, moo-SAHR יְ֭הוָה despise YEH-va בְּנִ֣י not beh-NEE אַל the al תִּמְאָ֑ס chastening teem-AS וְאַל of veh-AL תָּ֝קֹ֗ץ the TA-KOHTS בְּתוֹכַחְתּֽוֹ׃ Lord; beh-toh-hahk-TOH -
כִּ֤י kee אֶ֥ת whom et אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER יֶאֱהַ֣ב Lord yeh-ay-HAHV יְהוָ֣ה loveth yeh-VA יוֹכִ֑יחַ he yoh-HEE-ak וּ֝כְאָ֗ב correcteth; OO-heh-AV אֶת even et בֵּ֥ן as bane יִרְצֶֽה׃ a yeer-TSEH -
אַשְׁרֵ֣י is ash-RAY אָ֭דָם the AH-dome מָצָ֣א man ma-TSA חָכְמָ֑ה that hoke-MA וְ֝אָדָ֗ם findeth VEH-ah-DAHM יָפִ֥יק wisdom, ya-FEEK תְּבוּנָֽה׃ and teh-voo-NA -
כִּ֤י the kee ט֣וֹב merchandise tove סַ֭חְרָהּ of SAHK-roh מִסְּחַר it mee-seh-HAHR כָּ֑סֶף is KA-sef וּ֝מֵחָר֗וּץ better OO-may-ha-ROOTS תְּבוּאָתָֽהּ׃ than teh-voo-ah-TA -
יְקָ֣רָה is yeh-KA-ra הִ֭יא more hee מִפְּנִייִ֑ם precious mee-peh-nee-YEEM וְכָל than veh-HAHL חֲ֝פָצֶ֗יךָ rubies: HUH-fa-TSAY-ha לֹ֣א and loh יִֽשְׁווּ all YEE-sheh-voo בָֽהּ׃ the va -
אֹ֣רֶךְ of OH-rek יָ֭מִים days YA-meem בִּֽימִינָ֑הּ is bee-mee-NA בִּ֝שְׂמֹאולָ֗הּ in BEES-move-LA עֹ֣שֶׁר her OH-sher וְכָבֽוֹד׃ right veh-ha-VODE -
דְּרָכֶ֥יהָ ways deh-ra-HAY-ha דַרְכֵי are dahr-HAY נֹ֑עַם ways NOH-am וְֽכָל of VEH-hole נְתִ֖יבוֹתֶ֣יהָ pleasantness, neh-TEE-voh-TAY-ha שָׁלֽוֹם׃ and sha-LOME -
עֵץ is ayts חַיִּ֣ים a ha-YEEM הִ֭יא tree hee לַמַּחֲזִיקִ֣ים of la-ma-huh-zee-KEEM בָּ֑הּ life ba וְֽתֹמְכֶ֥יהָ to veh-toh-meh-HAY-ha מְאֻשָּֽׁר׃ them meh-oo-SHAHR -
יְֽהוָ֗ה Lord yeh-VA בְּחָכְמָ֥ה by beh-hoke-MA יָֽסַד wisdom YA-sahd אָ֑רֶץ hath AH-rets כּוֹנֵ֥ן founded koh-NANE שָׁ֝מַ֗יִם the SHA-MA-yeem בִּתְבוּנָֽה׃ earth; beet-voo-NA -
בְּ֭דַעְתּוֹ his BEH-da-toh תְּהוֹמ֣וֹת knowledge teh-hoh-MOTE נִבְקָ֑עוּ the neev-KA-oo וּ֝שְׁחָקִ֗ים depths OO-sheh-ha-KEEM יִרְעֲפוּ are yeer-uh-FOO טָֽל׃ broken tahl -
בְּ֭נִי son, BEH-nee אַל let al יָלֻ֣זוּ not ya-LOO-zoo מֵעֵינֶ֑יךָ them may-ay-NAY-ha נְצֹ֥ר depart neh-TSORE תֻּ֝שִׁיָּ֗ה from TOO-shee-YA וּמְזִמָּֽה׃ thine oo-meh-zee-MA -
וְיִֽהְי֣וּ shall veh-yee-heh-YOO חַיִּ֣ים they ha-YEEM לְנַפְשֶׁ֑ךָ be leh-nahf-SHEH-ha וְ֝חֵ֗ן life VEH-HANE לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָ׃ unto leh-ɡahr-ɡeh-roh-TAY-ha -
אָ֤ז shalt az תֵּלֵ֣ךְ thou tay-LAKE לָבֶ֣טַח walk la-VEH-tahk דַּרְכֶּ֑ךָ in dahr-KEH-ha וְ֝רַגְלְךָ֗ thy VEH-rahɡ-leh-HA לֹ֣א way loh תִגּֽוֹף׃ safely, tee-ɡofe -
אִם thou eem תִּשְׁכַּ֥ב liest teesh-KAHV לֹֽא down, loh תִפְחָ֑ד thou teef-HAHD וְ֝שָׁכַבְתָּ֗ shalt VEH-sha-hahv-TA וְֽעָרְבָ֥ה not veh-ore-VA שְׁנָתֶֽךָ׃ be sheh-na-TEH-ha -
אַל not al תִּ֭ירָא afraid TEE-ra מִפַּ֣חַד of mee-PA-hahd פִּתְאֹ֑ם sudden peet-OME וּמִשֹּׁאַ֥ת fear, oo-mee-shoh-AT רְ֝שָׁעִ֗ים neither REH-sha-EEM כִּ֣י of kee תָבֹֽא׃ the ta-VOH -
כִּֽי the kee יְ֭הוָה Lord YEH-va יִהְיֶ֣ה shall yee-YEH בְכִסְלֶ֑ךָ be veh-hees-LEH-ha וְשָׁמַ֖ר thy veh-sha-MAHR רַגְלְךָ֣ confidence, rahɡ-leh-HA מִלָּֽכֶד׃ and mee-LA-hed -
אַל not al תִּמְנַע good teem-NA ט֥וֹב from tove מִבְּעָלָ֑יו them mee-beh-ah-LAV בִּהְי֨וֹת to bee-YOTE לְאֵ֖ל whom leh-ALE יָדְיךָ֣ it yode-y-HA לַעֲשֽׂוֹת׃ is la-uh-SOTE -
אַל not al תֹּ֘אמַ֤ר unto TOH-MAHR לְרֵֽעֲיךָ֙׀ thy leh-ray-uh-HA לֵ֣ךְ neighbour, lake וָ֭שׁוּב Go, VA-shoov וּמָחָ֥ר and oo-ma-HAHR אֶתֵּ֗ן come eh-TANE וְיֵ֣שׁ again, veh-YAYSH אִתָּֽךְ׃ and ee-TAHK -
אַל not al תַּחֲרֹ֣שׁ evil ta-huh-ROHSH עַל against al רֵעֲךָ֣ thy ray-uh-HA רָעָ֑ה neighbour, ra-AH וְהֽוּא seeing veh-HOO יוֹשֵׁ֖ב he yoh-SHAVE לָבֶ֣טַח dwelleth la-VEH-tahk אִתָּֽךְ׃ securely ee-TAHK -
אַל not al תָּרִ֣וב with ta-REEV-v עִם a eem אָדָ֣ם man ah-DAHM חִנָּ֑ם without hee-NAHM אִם cause, eem לֹ֖א if loh גְמָלְךָ֣ he ɡeh-mole-HA רָעָֽה׃ have ra-AH -
אַל thou al תְּ֭קַנֵּא not TEH-ka-nay בְּאִ֣ישׁ the beh-EESH חָמָ֑ס oppressor, ha-MAHS וְאַל veh-AL תִּ֝בְחַ֗ר and TEEV-HAHR בְּכָל choose beh-HAHL דְּרָכָֽיו׃ none deh-ra-HAIV -
כִּ֤י the kee תוֹעֲבַ֣ת froward toh-uh-VAHT יְהוָ֣ה is yeh-VA נָל֑וֹז abomination na-LOZE וְֽאֶת to VEH-et יְשָׁרִ֥ים the yeh-sha-REEM סוֹדֽוֹ׃ Lord: soh-DOH -
מְאֵרַ֣ת curse meh-ay-RAHT יְ֭הוָה of YEH-va בְּבֵ֣ית the beh-VATE רָשָׁ֑ע Lord ra-SHA וּנְוֵ֖ה is oo-neh-VAY צַדִּיקִ֣ים in tsa-dee-KEEM יְבָרֵֽךְ׃ the yeh-va-RAKE -
אִם he eem לַלֵּצִ֥ים scorneth la-lay-TSEEM הֽוּא the hoo יָלִ֑יץ scorners: ya-LEETS וְ֝לַעֲנָיִ֗ים but VEH-la-uh-na-YEEM יִתֶּן he yee-TEN חֵֽן׃ giveth hane -
כָּ֭בוֹד wise KA-vode חֲכָמִ֣ים shall huh-ha-MEEM יִנְחָ֑לוּ inherit yeen-HA-loo וּ֝כְסִילִ֗ים glory: OO-heh-see-LEEM מֵרִ֥ים but may-REEM קָלֽוֹן׃ shame ka-LONE
Proverbs 3 interlinear in Bengali
Interlinear verses Proverbs 3