Numbers 19:18
একজন শুচি ব্যক্তি একটি এসোব নিয়ে সেটিকে জলে ডোবাবে| এরপর সে এটিকে তাঁবুর ওপর, তাঁবুর পাত্রগুলিতে এবং তাঁবুতে যে সব লোকরা আছে তাদের ওপরে ছিটিয়ে দেবে| যে কেউই মৃত ব্যক্তির শরীর স্পর্শ করে তার প্রতি তুমি অবশ্যই এটি করবে| যে কেউ যুদ্ধে মৃত কোনো ব্যক্তির শরীর স্পর্শ বা কোনো মৃত ব্যক্তির হাড় স্পর্শ করে তাদের ক্ষেত্রেও তুমি অবশ্যই এটি কর|
And a clean | וְלָקַ֨ח | wĕlāqaḥ | veh-la-KAHK |
person | אֵז֜וֹב | ʾēzôb | ay-ZOVE |
take shall | וְטָבַ֣ל | wĕṭābal | veh-ta-VAHL |
hyssop, | בַּמַּיִם֮ | bammayim | ba-ma-YEEM |
and dip | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
water, the in it | טָהוֹר֒ | ṭāhôr | ta-HORE |
and sprinkle | וְהִזָּ֤ה | wĕhizzâ | veh-hee-ZA |
it upon | עַל | ʿal | al |
tent, the | הָאֹ֙הֶל֙ | hāʾōhel | ha-OH-HEL |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
all | כָּל | kāl | kahl |
vessels, the | הַכֵּלִ֔ים | hakkēlîm | ha-kay-LEEM |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the persons | הַנְּפָשׁ֖וֹת | hannĕpāšôt | ha-neh-fa-SHOTE |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
were | הָֽיוּ | hāyû | HAI-oo |
there, | שָׁ֑ם | šām | shahm |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
touched that him | הַנֹּגֵ֗עַ | hannōgēaʿ | ha-noh-ɡAY-ah |
a bone, | בַּעֶ֙צֶם֙ | baʿeṣem | ba-EH-TSEM |
or | א֣וֹ | ʾô | oh |
one slain, | בֶֽחָלָ֔ל | beḥālāl | veh-ha-LAHL |
or | א֥וֹ | ʾô | oh |
one dead, | בַמֵּ֖ת | bammēt | va-MATE |
or | א֥וֹ | ʾô | oh |
a grave: | בַקָּֽבֶר׃ | baqqāber | va-KA-ver |