Nehemiah 8:18
পর্বের প্রত্যেকদিন, প্রথম দিন থেকে শেষ দিন পর্য্য়ন্ত রোজ ইষ্রা এদের কাছে বিধিপুস্তক পাঠ করে শোনালেন| বিধি অনুসারে ইস্রায়েলের বাসিন্দারা সাতদিন ধরে পর্ব পালন করার পর, অষ্টম দিনের দিন একটি বিশেষ সভার জন্য মিলিত হল|
Also day | וַ֠יִּקְרָא | wayyiqrāʾ | VA-yeek-ra |
by day, | בְּסֵ֨פֶר | bĕsēper | beh-SAY-fer |
from | תּוֹרַ֤ת | tôrat | toh-RAHT |
first the | הָֽאֱלֹהִים֙ | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
day | י֣וֹם׀ | yôm | yome |
unto | בְּי֔וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
last the | מִן | min | meen |
day, | הַיּוֹם֙ | hayyôm | ha-YOME |
he read | הָֽרִאשׁ֔וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
book the in | עַ֖ד | ʿad | ad |
of the law | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
God. of | הָאַֽחֲר֑וֹן | hāʾaḥărôn | ha-ah-huh-RONE |
And they kept | וַיַּֽעֲשׂוּ | wayyaʿăśû | va-YA-uh-soo |
feast the | חָג֙ | ḥāg | hahɡ |
seven | שִׁבְעַ֣ת | šibʿat | sheev-AT |
days; | יָמִ֔ים | yāmîm | ya-MEEM |
eighth the on and | וּבַיּ֧וֹם | ûbayyôm | oo-VA-yome |
day | הַשְּׁמִינִ֛י | haššĕmînî | ha-sheh-mee-NEE |
assembly, solemn a was | עֲצֶ֖רֶת | ʿăṣeret | uh-TSEH-ret |
according unto the manner. | כַּמִּשְׁפָּֽט׃ | kammišpāṭ | ka-meesh-PAHT |