Nehemiah 6:8 in Bengali
Nehemiah 6:8
আমি তখন সন্বল্লটকে বলে পাঠালাম, “তুমি যা অভিয়োগ করেছ তার কোনটাই সত্যি নয়| তুমি তোমার নিজের মাথা থেকেই এই গল্পটা বানাচ্ছো|”
Nehemiah 6:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
American Standard Version (ASV)
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
Bible in Basic English (BBE)
Then I sent to him, saying, No such things as you say are being done, they are only a fiction you have made up yourself.
Darby English Bible (DBY)
And I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
Webster's Bible (WBT)
Then I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thy own heart.
World English Bible (WEB)
Then I sent to him, saying, There are no such things done as you say, but you feign them out of your own heart.
Young's Literal Translation (YLT)
And I send unto him, saying, `It hath not been according to these words that thou art saying, for from thine own heart thou art devising them;'
| Then I sent | וָֽאֶשְׁלְחָ֤ה | šālaḥ | sha-LAHK |
| unto | אֵלָיו֙ | ʾēl | ale |
| him, saying, | לֵאמֹ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| There are no | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| done | נִֽהְיָה֙ | hāyâ | ha-YA |
| things | כַּדְּבָרִ֣ים | dābār | da-VAHR |
| such | הָאֵ֔לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| as | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| sayest, | אוֹמֵ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| but | כִּ֥י | kî | kee |
| them out of thine own heart. | מִֽלִּבְּךָ֖ | lēb | lave |
| thou | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| feignest | בוֹדָֽאם׃ | bādāʾ | ba-DA |
Read Full Chapter : Nehemiah 6
Bengali Bible