Nahum 3:12
কিন্তু নীনবী তোমার সমস্ত শক্তিশালী জায়গাগুলি ডুমুর গাছের মত হবে| নতুন ডুমুরগুলি যখন পাকে, এক জন লোক আসে আর গাছটিকে নাড়া দেয| ডুমুরগুলি সেই লোকটির মুখের মধ্যে গিয়ে পড়ে| সে সেগুলো খেয়ে ফেলে আর ডুমুরগুলো ঐখানেই শেষ|
All | כָּ֨ל | kāl | kahl |
thy strong holds | מִבְצָרַ֔יִךְ | mibṣārayik | meev-tsa-RA-yeek |
trees fig like be shall | תְּאֵנִ֖ים | tĕʾēnîm | teh-ay-NEEM |
with | עִם | ʿim | eem |
the firstripe figs: | בִּכּוּרִ֑ים | bikkûrîm | bee-koo-REEM |
if | אִם | ʾim | eem |
they be shaken, | יִנּ֕וֹעוּ | yinnôʿû | YEE-noh-oo |
fall even shall they | וְנָפְל֖וּ | wĕnoplû | veh-nofe-LOO |
into | עַל | ʿal | al |
the mouth | פִּ֥י | pî | pee |
of the eater. | אוֹכֵֽל׃ | ʾôkēl | oh-HALE |