Index
Full Screen ?
 

Mark 10:40 in Bengali

Mark 10:40 Bengali Bible Mark Mark 10

Mark 10:40
কিন্তু আমার ডান দিকে বা বাঁদিকে বসতে দেবার অধিকার আমার নেই৷ কারা সেখানে বসবে তা আগেই স্থির হয়ে গেছে৷’

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் அருகே தெக்கோவா ஊரைச்சேர்ந்தவர்கள் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுடைய தலைவர்களோ, தங்கள் ஆண்டவருடைய வேலைக்குத் தங்களுடைய கழுத்தைக் கொடுக்கவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
தெக்கோவா ஊரார் அவர்கள் அருகே பழுதுபார்த்து கட்டினார்கள். ஆனால் அவர்களது தலைவர்களோ அவர்களின் ஆளுநரான நெகேமியாவிற்கு வேலை செய்ய மறுத்துவிட்டனர்.

Thiru Viviliam
தெக்கோவாவினர் அடுத்த பகுதியைப் பழுது பார்த்தனர். ஆனால் அவர்களின் உயர்குடி மக்கள் ஆண்டவரின் பணியில் பங்கெடுக்கவில்லை.

நெகேமியா 3:4நெகேமியா 3நெகேமியா 3:6

King James Version (KJV)
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their LORD.

American Standard Version (ASV)
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their lord.

Bible in Basic English (BBE)
Near them, the Tekoites were at work; but their chiefs did not put their necks to the work of their Lord.

Darby English Bible (DBY)
And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

Webster’s Bible (WBT)
And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

World English Bible (WEB)
Next to them the Tekoites repaired; but their nobles didn’t put their necks to the work of their lord.

Young’s Literal Translation (YLT)
and by his hand have the Tekoites strengthened, and their honourable ones have not brought in their neck to the service of their Lord.

நெகேமியா Nehemiah 3:5
அவர்கள் அருகே தெக்கோவா ஊரார் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுடைய பிரபுக்களோ, தங்கள் ஆண்டவருடைய வேலைக்குத் தங்கள் கழுத்தைக் கொடுக்கவில்லை.
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their LORD.

And
next
וְעַלwĕʿalveh-AL
unto
יָדָ֖םyādāmya-DAHM
Tekoites
the
them
הֶֽחֱזִ֣יקוּheḥĕzîqûheh-hay-ZEE-koo
repaired;
הַתְּקוֹעִ֑יםhattĕqôʿîmha-teh-koh-EEM
but
their
nobles
וְאַדִּֽירֵיהֶם֙wĕʾaddîrêhemveh-ah-dee-ray-HEM
put
לֹֽאlōʾloh
not
הֵבִ֣יאוּhēbîʾûhay-VEE-oo
their
necks
צַוָּרָ֔םṣawwārāmtsa-wa-RAHM
to
the
work
בַּֽעֲבֹדַ֖תbaʿăbōdatba-uh-voh-DAHT
of
their
Lord.
אֲדֹֽנֵיהֶֽם׃ʾădōnêhemuh-DOH-nay-HEM

τὸtotoh
But
δὲdethay
to
sit
καθίσαιkathisaika-THEE-say
on
ἐκekake
my
δεξιῶνdexiōnthay-ksee-ONE
hand
right
μουmoumoo
and
καὶkaikay
on
ἐξexayks
my
εὐωνύμωνeuōnymōnave-oh-NYOO-mone
left
hand
μουmoumoo
is
οὐκoukook
not
ἔστινestinA-steen
mine
ἐμὸνemonay-MONE
to
give;
δοῦναιdounaiTHOO-nay
but
ἀλλ'allal
whom
for
them
to
given
be
shall
it
οἷςhoisoos
it
is
prepared.
ἡτοίμασταιhētoimastaiay-TOO-ma-stay

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் அருகே தெக்கோவா ஊரைச்சேர்ந்தவர்கள் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுடைய தலைவர்களோ, தங்கள் ஆண்டவருடைய வேலைக்குத் தங்களுடைய கழுத்தைக் கொடுக்கவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
தெக்கோவா ஊரார் அவர்கள் அருகே பழுதுபார்த்து கட்டினார்கள். ஆனால் அவர்களது தலைவர்களோ அவர்களின் ஆளுநரான நெகேமியாவிற்கு வேலை செய்ய மறுத்துவிட்டனர்.

Thiru Viviliam
தெக்கோவாவினர் அடுத்த பகுதியைப் பழுது பார்த்தனர். ஆனால் அவர்களின் உயர்குடி மக்கள் ஆண்டவரின் பணியில் பங்கெடுக்கவில்லை.

நெகேமியா 3:4நெகேமியா 3நெகேமியா 3:6

King James Version (KJV)
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their LORD.

American Standard Version (ASV)
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their lord.

Bible in Basic English (BBE)
Near them, the Tekoites were at work; but their chiefs did not put their necks to the work of their Lord.

Darby English Bible (DBY)
And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

Webster’s Bible (WBT)
And next to them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.

World English Bible (WEB)
Next to them the Tekoites repaired; but their nobles didn’t put their necks to the work of their lord.

Young’s Literal Translation (YLT)
and by his hand have the Tekoites strengthened, and their honourable ones have not brought in their neck to the service of their Lord.

நெகேமியா Nehemiah 3:5
அவர்கள் அருகே தெக்கோவா ஊரார் பழுதுபார்த்துக் கட்டினார்கள்; அவர்களுடைய பிரபுக்களோ, தங்கள் ஆண்டவருடைய வேலைக்குத் தங்கள் கழுத்தைக் கொடுக்கவில்லை.
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their LORD.

And
next
וְעַלwĕʿalveh-AL
unto
יָדָ֖םyādāmya-DAHM
Tekoites
the
them
הֶֽחֱזִ֣יקוּheḥĕzîqûheh-hay-ZEE-koo
repaired;
הַתְּקוֹעִ֑יםhattĕqôʿîmha-teh-koh-EEM
but
their
nobles
וְאַדִּֽירֵיהֶם֙wĕʾaddîrêhemveh-ah-dee-ray-HEM
put
לֹֽאlōʾloh
not
הֵבִ֣יאוּhēbîʾûhay-VEE-oo
their
necks
צַוָּרָ֔םṣawwārāmtsa-wa-RAHM
to
the
work
בַּֽעֲבֹדַ֖תbaʿăbōdatba-uh-voh-DAHT
of
their
Lord.
אֲדֹֽנֵיהֶֽם׃ʾădōnêhemuh-DOH-nay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar