Luke 23:29
কারণ এমন দিন আসছে যখন লোকে বলবে, ‘বন্ধ্যা স্ত্রীলোকেরাই ধন্য! আর ধন্য সেই সব গর্ভ যা কখনও সন্তান প্রসব করে নি, ধন্য সেই সব স্তন যা কখনও শিশুদেব পান করায় নি৷’
For, | ὅτι | hoti | OH-tee |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
the days | ἔρχονται | erchontai | ARE-hone-tay |
are coming, | ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray |
in | ἐν | en | ane |
which the | αἷς | hais | ase |
they shall say, | ἐροῦσιν | erousin | ay-ROO-seen |
Blessed | Μακάριαι | makariai | ma-KA-ree-ay |
the are | αἱ | hai | ay |
barren, | στεῖραι | steirai | STEE-ray |
and | καὶ | kai | kay |
the wombs | κοιλίαι | koiliai | koo-LEE-ay |
that | αἱ | hai | ay |
never | οὐκ | ouk | ook |
bare, | ἐγέννησαν | egennēsan | ay-GANE-nay-sahn |
and | καὶ | kai | kay |
the paps | μαστοὶ | mastoi | ma-STOO |
which | οἳ | hoi | oo |
never | οὐκ | ouk | ook |
gave suck. | ἔθήλασαν | ethēlasan | A-THAY-la-sahn |