Luke 14:5
এরপর তিনি তাদের দিকে লক্ষ্য করে বললেন, ‘তোমাদের মধ্যে কারোর সন্তান বা গরু যদি বিশ্রামবারে কুয়ায় পড়ে যায় তাহলে তোমরা কি সঙ্গে সঙ্গে তাকে সেখান থেকে টেনে তুলবে না?’
And | καὶ | kai | kay |
answered | ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES |
πρὸς | pros | prose | |
them, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
saying, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Which | Τίνος | tinos | TEE-nose |
you of | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
shall have an ass | ὄνος | onos | OH-nose |
or | ἢ | ē | ay |
an ox | βοῦς | bous | voos |
fallen | εἰς | eis | ees |
into | φρέαρ | phrear | FRAY-ar |
a pit, | ἐμπεσεῖται, | empeseitai | ame-pay-SEE-tay |
and | καὶ | kai | kay |
will not | οὐκ | ouk | ook |
straightway | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
out pull | ἀνασπάσει | anaspasei | ah-na-SPA-see |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
on | ἐν | en | ane |
the | τὴ | tē | tay |
sabbath | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
τοῦ | tou | too | |
day? | σαββάτου | sabbatou | sahv-VA-too |