Judges 12:3 in Bengali
Judges 12:3
যখন দেখলাম তোমরা কেউ কোন সাহায্য করবে না, তখন আমি জীবনের ঝুঁকি নিয়ে নদী পেরিযে অম্মোনদের সঙ্গে যুদ্ধে নেমে পড়লাম| ওদের হারাতে প্রভু আমায় সাহায্য করলেন| তাহলে আজ কেন তোমরা আমার সঙ্গে যুদ্ধ করতে এসেছ?”
Judges 12:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
American Standard Version (ASV)
And when I saw that ye saved me not, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Jehovah delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?
Bible in Basic English (BBE)
So when I saw that there was no help to be had from you, I put my life in my hand and went over against the children of Ammon, and the Lord gave them into my hands: why then have you come up to me this day to make war on me?
Darby English Bible (DBY)
And when I saw that you would not deliver me, I took my life in my hand, and crossed over against the Ammonites, and the LORD gave them into my hand; why then have you come up to me this day, to fight against me?"
Webster's Bible (WBT)
And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: why then have ye come up to me this day, to fight against me?
World English Bible (WEB)
When I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand: why then are you come up to me this day, to fight against me?
Young's Literal Translation (YLT)
and I see that thou art not a saviour, and I put my life in my hand, and pass over unto the Bene-Ammon, and Jehovah giveth them into my hand -- and why have ye come up unto me this day to fight against me?'
| And when I saw | וָֽאֶרְאֶ֞ה | rāʾâ | ra-AH |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| not, | אֵינְךָ֣ | ʾayin | ah-YEEN |
| ye delivered | מוֹשִׁ֗יעַ | yāšaʿ | ya-SHA |
| I put | וָֽאָשִׂ֨ימָה | śûm | soom |
| my life | נַפְשִׁ֤י | nepeš | neh-FESH |
| in my hands, | בְכַפִּי֙ | kap | kahf |
| and passed over | וָֽאֶעְבְּרָה֙ | ʿābar | ah-VAHR |
| against | אֶל | ʾēl | ale |
| the children | בְּנֵ֣י | bēn | bane |
| of Ammon, | עַמּ֔וֹן | ʿammôn | ah-MONE |
| delivered | וַיִּתְּנֵ֥ם | nātan | na-TAHN |
| and the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| them into my hand: | בְּיָדִ֑י | yād | yahd |
| wherefore | וְלָמָ֞ה | mâ | ma |
| then are ye come up | עֲלִיתֶ֥ם | ʿālâ | ah-LA |
| unto | אֵלַ֛י | ʾēl | ale |
| day, | הַיּ֥וֹם | yôm | yome |
| me this | הַזֶּ֖ה | ze | zeh |
| to fight against me? | לְהִלָּ֥חֶם | lāḥam | la-HAHM |
| בִּֽי׃ |
Read Full Chapter : Judges 12
Bengali Bible