Joshua 12:23 in Bengali

Bengali Bengali Bible Joshua Joshua 12 Joshua 12:23

Joshua 12:23
দোর পর্বতশৃঙ্গের দোরের রাজা 1গিল্গলের গোযীমের রাজা 1

Joshua 12:22Joshua 12Joshua 12:24

Joshua 12:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;

American Standard Version (ASV)
the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;

Bible in Basic English (BBE)
The king of Dor on the hill of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;

Darby English Bible (DBY)
the king of Dor in the upland of Dor, one; the king of Goim, at Gilgal, one;

Webster's Bible (WBT)
The king of Dor in the border of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;

World English Bible (WEB)
the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;

Young's Literal Translation (YLT)
The king of Dor, at the elevation of Dor, one; The king of the Goyim of Gilgal, one;

The
king
מֶ֥לֶךְmelekMEH-lek
of
Dor
דּ֛וֹרdôrdore
in
the
coast
לְנָפַ֥תlĕnāpatleh-na-FAHT
of
Dor,
דּ֖וֹרdôrdore
one;
אֶחָ֑דʾeḥādeh-HAHD
the
king
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
of
the
nations
גּוֹיִ֥םgôyimɡoh-YEEM
of
Gilgal,
לְגִלְגָּ֖לlĕgilgālleh-ɡeel-ɡAHL
one;
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

Cross Reference

Joshua 11:2
উত্তরাঞ্চলের সমস্ত রাজা, পাহাড় ও মরু অঞ্চলের সমস্ত রাজাকে যাবীন খবর পাঠাল| যাবীন কিন্নেরত, নেগেভ, পশ্চিম পাহাড়, পশ্চিমের নাপথ দোরের রাজাদের কাছে খবর পাঠাল|

Genesis 14:1
শিমিযরের রাজা ছিলেন অম্রাফল| অরিযোক ছিলেন ইল্লাসরের রাজা| এলমের রাজা ছিলেন কদলাযোমর এবং গোযীমের রাজা তিদিযল|

Joshua 4:19
প্রথম মাসের দশম দিনে তাঁরা যর্দন নদী অতিক্রম করলেন| তাঁরা য়িরীহোর পূর্ব দিকে গিল্গল নামক একটি জায়গায় তাঁবু খাটালেন|

Joshua 5:9
সেই সময় প্রভু যিহোশূয়কে বললেন, “মিশরে তোমরা সবাই ছিলে ক্রীতদাস| এই দাসত্ব তোমাদের লজ্জিত করে রেখেছিল| আজ তোমাদের সব লজ্জা সংকোচ আমি হরণ করলাম|” যিহোশূয় সেই জায়গাটির নাম দিলেন গিল্গল| আজও সে জায়গার নাম গিল্গল থেকে গেছে|

Joshua 17:11
ইষাখর এবং আশের অঞ্চলেরও কয়েকটি শহর ছিল মনঃশির পরিবারগোষ্ঠীর আযত্ত্বাধীন| তারা বৈত্‌-শান, য়িব্লিযম এবং আশে-পাশের কয়েকটি ছোট শহরেও বাস করত| তারা দোর, ঐন্-দোর, তানক, মগিদ্দো এবং আশেপাশের ছোটখাট শহরগুলোয় থাকত| নাফোতের তিনটা শহরেও ছিল ওদের বসবাস|

Isaiah 9:1
কিন্তু যে বিপদে পড়েছিল তার জন্য কোন অন্ধকার থাকবে না| লোকরা অতীতে সবূলূন দেশ ও নপ্তালি দেশকে কোন গুরুত্বই দিত না| কিন্তু পরবর্তী-কালে সমুদ্রের নিকটবর্তী দেশ, য়র্দন নদীর অপর পারের দেশ এবং অ-ইহুদীদের মহকুমাটিকে ঈশ্বর খুব মহান করবেন|