Job 32:12
আপনারা যা বলেছেন আমি তা যত্ন করে শুনেছি| আপনাদের মধ্যে কেউই ইয়োবকে তিরস্কার করেননি| আপনাদের মধ্যে কেউই ওঁর যুক্তির উত্তর দেননি|
Yea, I attended | וְעָֽדֵיכֶ֗ם | wĕʿādêkem | veh-ah-day-HEM |
unto | אֶתְבּ֫וֹנָ֥ן | ʾetbônān | et-BOH-NAHN |
behold, and, you, | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
there was none | אֵ֣ין | ʾên | ane |
of | לְאִיּ֣וֹב | lĕʾiyyôb | leh-EE-yove |
you that convinced | מוֹכִ֑יחַ | môkîaḥ | moh-HEE-ak |
Job, | עוֹנֶ֖ה | ʿône | oh-NEH |
or that answered | אֲמָרָ֣יו | ʾămārāyw | uh-ma-RAV |
his words: | מִכֶּֽם׃ | mikkem | mee-KEM |
Cross Reference
Job 32:3
ইলীহূ ইয়োবের তিনজন বন্ধুর ওপরেও রেগে ছিল| কেন? কারণ ইয়োবের তিনজন বন্ধু ইয়োবের প্রশ্নর উত্তর দিতে পারছিল না| তবু তারা ইয়োবকে দোষী বলে অভিযুক্ত করেছিল|
1 Timothy 1:7
তারা বিধি-ব্যবস্থার শিক্ষক হতেচায়, অথচ তারা য়ে কি বলে তার অর্থ নিজেরাই জানে না৷ এমন কি, য়ে বিষয় আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে জোর দিয়ে বলে তারা নিজেরাই সেই বিষয় সম্বন্ধে বোঝে না৷