Job 32:1
তখন ইয়োবের তিনজন বন্ধু তাকে উত্তর দেওয়া থেকে বিরত হলেন| তাঁরা বিরত হলেন কারণ তাঁরা দেখালেন য়ে ইয়োব য়ে নির্দোষ সে বিষয়ে তাঁরা একেবারে দৃঢ় রত্যয় ছিলেন|
So these | וַֽיִּשְׁבְּת֡וּ | wayyišbĕtû | va-yeesh-beh-TOO |
three | שְׁלֹ֤שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
men | הָאֲנָשִׁ֣ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM |
ceased | הָ֭אֵלֶּה | hāʾēlle | HA-ay-leh |
to answer | מֵעֲנ֣וֹת | mēʿănôt | may-uh-NOTE |
אֶת | ʾet | et | |
Job, | אִיּ֑וֹב | ʾiyyôb | EE-yove |
because | כִּ֤י | kî | kee |
he | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
was righteous | צַדִּ֣יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
in his own eyes. | בְּעֵינָֽיו׃ | bĕʿênāyw | beh-ay-NAIV |