Jeremiah 9:13 in Bengali
Jeremiah 9:13
প্রভু প্রশ্নগুলির উত্তর দিয়েছেন| প্রভু বলেছেন, “এসবগুলো ঘটেছে কারণ যিহূদার লোকরা আমার শিক্ষামালা অনুসরণ করা ছেড়ে দিয়েছিল| আমি তাদের শিক্ষামালা দিয়েছিলাম| কিন্তু তারা আমার কথা শুনতে অস্বীকার করেছিল| তারা আমার শিক্ষামালাকে অনুসরণ করেনি|
Jeremiah 9:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the LORD saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
American Standard Version (ASV)
And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, Because they have given up my law which I put before them, giving no attention to my voice and not being guided by it;
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not hearkened unto my voice, nor walked in it,
World English Bible (WEB)
Yahweh says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein,
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith: Because of their forsaking My law that I set before them, And they have not hearkened to My voice nor walked in it,
| saith, | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| Because | עַל | ʿal | al |
| they have forsaken | עָזְבָם֙ | ʿāzab | ah-ZAHV |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| my law | תּ֣וֹרָתִ֔י | tôrâ | toh-RA |
| which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I set | נָתַ֖תִּי | nātan | na-TAHN |
| before | לִפְנֵיהֶ֑ם | pānîm | pa-NEEM |
| them, and have not | וְלֹא | lōʾ | loh |
| obeyed | שָׁמְע֥וּ | šāmaʿ | sha-MA |
| my voice, | בְקוֹלִ֖י | qôl | kole |
| neither | וְלֹא | lōʾ | loh |
| walked therein; | הָ֥לְכוּ | hālak | ha-LAHK |
| בָֽהּ׃ |
Read Full Chapter : Jeremiah 9
Bengali Bible