Jeremiah 7:10
তোমরা যদি এ সব পাপগুলো করো, তাহলে কি তোমরা এই গৃহের ভেতর, য়েটি আমার নামে অভিহিত সেখানে আসতে পারবে এবং আমার সামনে এসে দাঁড়াতে পারবে? তোমরা কি মনে করো আমার সামনে দাঁড়িয়ে তোমরা বলবে, “আমরা সুরক্ষিত|” তাই আমরা এই ধরণের ভয়ঙ্কর কাজ করব?”
And come | וּבָאתֶ֞ם | ûbāʾtem | oo-va-TEM |
and stand | וַעֲמַדְתֶּ֣ם | waʿămadtem | va-uh-mahd-TEM |
before | לְפָנַ֗י | lĕpānay | leh-fa-NAI |
this in me | בַּבַּ֤יִת | babbayit | ba-BA-yeet |
house, | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
is called | נִקְרָא | niqrāʾ | neek-RA |
by | שְׁמִ֣י | šĕmî | sheh-MEE |
name, my | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
and say, | וַאֲמַרְתֶּ֖ם | waʾămartem | va-uh-mahr-TEM |
We are delivered | נִצַּ֑לְנוּ | niṣṣalnû | nee-TSAHL-noo |
do to | לְמַ֣עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
עֲשׂ֔וֹת | ʿăśôt | uh-SOTE | |
אֵ֥ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
these | הַתּוֹעֵב֖וֹת | hattôʿēbôt | ha-toh-ay-VOTE |
abominations? | הָאֵֽלֶּה׃ | hāʾēlle | ha-A-leh |