Jeremiah 28:2 in Bengali
Jeremiah 28:2
“ইস্রায়েলের ঈশ্বর, সর্বশক্তিমান প্রভু বলেছেন: ‘বাবিলের রাজা যিহূদার লোকদের কাঁধে দাসত্বের য়ে জোযাল চাপিয়েছেন তা আমি ভেঙে দেব|
Jeremiah 28:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
American Standard Version (ASV)
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Bible in Basic English (BBE)
These are the words of the Lord of armies, the God of Israel: By me the yoke of the king of Babylon has been broken.
Darby English Bible (DBY)
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
World English Bible (WEB)
Thus speaks Yahweh of Hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Young's Literal Translation (YLT)
`Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon;
| Thus | כֹּֽה | kō | koh |
| speaketh | אָמַ֞ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָ֧ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of hosts, | צְבָא֛וֹת | ṣābāʾ | tsa-VA |
| the God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| I have broken | שָׁבַ֞רְתִּי | šābar | sha-VAHR |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the yoke | עֹ֖ל | ʿōl | ole |
| of the king | מֶ֥לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Babylon. | בָּבֶֽל׃ | bābel | ba-VEL |
Read Full Chapter : Jeremiah 28
Bengali Bible