Jeremiah 15:2 Interlinear
Jeremiah 15:2
ওরা হয়তো তোমাকে জিজ্ঞেস করবে, ‘আমরা কোথায় যাব?’ তুমি ওদের একথা বলো: প্রভু যা বললেন,‘আমি কিছু লোককে মৃত্যুর জন্য মনোনীত করেছি| তারা মরবে| আমি তরবারি দিয়ে নিহত হবার জন্য কিছু মানুষকে নির্বাচন করেছি| তারা তরবারির আঘাতেই মারা যাবে| আমি কিছু লোককে নির্বাচন করেছি অনাহারে মৃত্যুর জন্য| তারা অনাহারেই মারা যাবে| আমি কিছু লোককে বন্দী করে বিদেশে পাঠাবার জন্য নির্বাচন করেছি, তারা বিদেশে কয়েদীদের মতো বন্দী থাকবে|
And it shall come to pass,
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
if
kî — kee
Strong's #3588
they say
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
thee, Whither
ʾān — an
Strong's #575
shall we go forth?
yāṣāʾ — ya-TSA
Strong's #3318
then thou shalt tell
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
ʾēl — ale
Strong's #413
them, Thus
kō — koh
Strong's #3541
saith
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
the Lord;
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
Such as
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
for death,
māwet — ma-VET
Strong's #4194
to death;
māwet — ma-VET
Strong's #4194
and such as
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
for the sword,
ḥereb — heh-REV
Strong's #2719
to the sword;
ḥereb — heh-REV
Strong's #2719
and such as
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
for the famine,
rāʿāb — ra-AV
Strong's #7458
to the famine;
rāʿāb — ra-AV
Strong's #7458
and such as
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
for the captivity,
šĕbî — sheh-VEE
Strong's #7628
to the captivity.
šĕbî — sheh-VEE
Strong's #7628