Isaiah 45:18
প্রভুই ঈশ্বর| তিনিই আকাশ ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন| প্রভু পৃথিবীকে তার জায়গায় ধরে রেখেছেন| পৃথিবীকে তৈরি করার সময় তিনি তা খালি রাখতে চাননি| পৃথিবীতে প্রাণের সঞ্চার করেছেন তিনি! “আমিই প্রভু, অন্য কোন ঈশ্বর নেই|
For | כִּ֣י | kî | kee |
thus | כֹ֣ה | kō | hoh |
saith | אָֽמַר | ʾāmar | AH-mahr |
the Lord | יְ֠הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
created that | בּוֹרֵ֨א | bôrēʾ | boh-RAY |
the heavens; | הַשָּׁמַ֜יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
God | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
himself | הָאֱלֹהִ֗ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
formed that | יֹצֵ֨ר | yōṣēr | yoh-TSARE |
the earth | הָאָ֤רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
and made | וְעֹשָׂהּ֙ | wĕʿōśāh | veh-oh-SA |
he it; | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
hath established | כֽוֹנְנָ֔הּ | kônĕnāh | hoh-neh-NA |
created he it, | לֹא | lōʾ | loh |
it not | תֹ֥הוּ | tōhû | TOH-hoo |
in vain, | בְרָאָ֖הּ | bĕrāʾāh | veh-ra-AH |
he formed | לָשֶׁ֣בֶת | lāšebet | la-SHEH-vet |
inhabited: be to it | יְצָרָ֑הּ | yĕṣārāh | yeh-tsa-RA |
I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
Lord; the am | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and there is none | וְאֵ֥ין | wĕʾên | veh-ANE |
else. | עֽוֹד׃ | ʿôd | ode |