Isaiah 36:21 Concordance
Isaiah 36:21
কিন্তু জেরুশালেমের লোকরা নীরব হয়ে থাকল যেহেতু রাজা হিষ্কিয় নির্দেশ দিয়েছেন সেহেতু তারা সেনাপতিকে কিছুই বলল না| কারণ রাজার আদেশ ছিল, “তাকে কিছু বোলো না|”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| But they held their peace, | וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ | ḥāraš | ha-RAHSH |
| him not | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| and answered | עָנ֥וּ | ʿānâ | ah-NA |
| אֹת֖וֹ | ʾēt | ate | |
| a word: | דָּבָ֑ר | dābār | da-VAHR |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| commandment | מִצְוַ֨ת | miṣwâ | meets-VA |
| the king's | הַמֶּ֥לֶךְ | melek | meh-LEK |
| הִ֛יא | hûʾ | hoo | |
| was, saying, | לֵאמֹ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| Answer him not. | תַעֲנֻֽהוּ׃ | ʿānâ | ah-NA |
Bengali Bible