Isaiah 23:13
তাই সোরের লোকরা বলছে, “বাবিলের লোকরা আমাদের সাহায্য করবে|” কিন্তু কল্দীযদের দেশের দিকে তাকাও| বাবিল এখন আর দেশ নয়| অশূররা বাবিলে আক্রমণ চালিযে শহরের চারিদিকে দুর্গ তৈরী করেছে| সৈন্যরা সুন্দর সুন্দর বাড়িঘর থেকে সব জিনিসপত্র লুঠ করে নিয়েছে| অশূররা বাবিলকে একেবারে বন্যপ্রাণীদের থাকার জায়গায় পরিণত করেছে| তারা বাবিলকে ধ্বংসস্তূপে পরিণত করেছে|
Behold | הֵ֣ן׀ | hēn | hane |
the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
of the Chaldeans; | כַּשְׂדִּ֗ים | kaśdîm | kahs-DEEM |
this | זֶ֤ה | ze | zeh |
people | הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM |
was | לֹ֣א | lōʾ | loh |
not, | הָיָ֔ה | hāyâ | ha-YA |
till the Assyrian | אַשּׁ֖וּר | ʾaššûr | AH-shoor |
founded | יְסָדָ֣הּ | yĕsādāh | yeh-sa-DA |
wilderness: the in dwell that them for it | לְצִיִּ֑ים | lĕṣiyyîm | leh-tsee-YEEM |
up set they | הֵקִ֣ימוּ | hēqîmû | hay-KEE-moo |
the towers | בַחיּנָ֗יו | baḥyynāyw | vahk-YNAV |
up raised they thereof, | עֽוֹרְרוּ֙ | ʿôrĕrû | oh-reh-ROO |
the palaces | אַרְמְנוֹתֶ֔יהָ | ʾarmĕnôtêhā | ar-meh-noh-TAY-ha |
brought he and thereof; | שָׂמָ֖הּ | śāmāh | sa-MA |
it to ruin. | לְמַפֵּלָֽה׃ | lĕmappēlâ | leh-ma-pay-LA |