Genesis 45:24
তারপর য়োষেফ তাঁর ভাইদের বিদায দিলেন| আর তারা যখন পথে যাচ্ছে য়োষেফ তাদের বললেন, “সোজা বাড়ী যাও| পথে ঝগড়া কর না|”
So he sent | וַיְשַׁלַּ֥ח | wayšallaḥ | vai-sha-LAHK |
brethren his | אֶת | ʾet | et |
away, | אֶחָ֖יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
and they departed: | וַיֵּלֵ֑כוּ | wayyēlēkû | va-yay-LAY-hoo |
said he and | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֲלֵהֶ֔ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
out not fall ye that See them, | אַֽל | ʾal | al |
תִּרְגְּז֖וּ | tirgĕzû | teer-ɡeh-ZOO | |
by the way. | בַּדָּֽרֶךְ׃ | baddārek | ba-DA-rek |