Ezra 4:12
য়ে সব ইহুদীদের আপনি এখানে ফেরত্ পাঠিয়েছিলেন তারা শহর পুনর্নিমাণ করতে চেষ্টা করছে| জেরুশালেমের বাসিন্দারা বরাবর অন্যান্য রাজাদের প্রতি বিদ্রোহ করে এসেছে| বর্তমানে ইহুদীরা শহরের ভিত নির্মাণ করছে ও দেওয়াল গাঁথছে|
Cross Reference
Psalm 4:8
আমি বিছানায় গিয়ে নির্বিঘ্নে ঘুমিযে পড়ি| কেন? কারণ, হে প্রভু, নিরাপদে ঘুমোবার জন্য আপনি আমাকে শুইযে দেন|
Leviticus 26:6
আমি তোমাদের দেশে শান্তি রাখবো| তোমরা শান্তিতে থাকবে| কোন মানুষ তোমাদের ভীত সন্ত্রস্ত করবে না| বিপজ্জনক প্রাণীদের তোমাদের দেশের বাইরে রাখবো| আর তোমাদের দেশে শত্রু সৈন্যরা আসবে না|
Proverbs 3:24
বিছানায শুতে যাবার সময় তুমি ভয় পাবে না| তুমি শান্তিতে বিশ্রাম নিতে পারবে|
Job 11:18
তখন তুমি নিজেকে নিরাপদ মনে করবে| কারণ তখন আশা থাকবে| ঈশ্বর তোমার প্রতি যত্ন নেবেন এবং তিনি তোমায় বিশ্রাম দেবেন|
Isaiah 26:3
প্রভু, যেসব লোকরা আপনার ওপর নির্ভর করে এবং আপনার ওপর আস্থা রাখে তাদের প্রকৃত শান্তি দিন|
Proverbs 18:10
প্রভুর নাম হল একটি শক্তিশালী মিনারের মত| ভালো লোকরা প্রভুর কাছে আশ্রয়ের জন্য ছুটে য়েতে পারে|
Proverbs 14:26
য়ে প্রভুকে সম্মান করে সে সুরক্ষা পায় এবং তার সন্তানরাও নিরাপদ থাকে|
Psalm 127:2
জীবিকার জন্য ভোরে ওঠা এবং অধিক রাত পর্য়ন্ত কাজ করা অবশ্যই সময়ের অপচয| ঈশ্বর যাদের ভালোবাসেন তাদের রাত্রে সুনিদ্রা দেন|
Psalm 66:9
ঈশ্বর আমাদের জীবন দিয়েছেন| ঈশ্বর আমাদের রক্ষা করেন|
Acts 12:6
সেই রাতে পিতর দুজন প্রহরারত সৈনিকের মাঝখানে শুয়ে ঘুমাচ্ছিলেন, দুটি শেকল দিয়ে তাঁকে বেঁধে রাখা হয়েছিল এবং সৈনিকরা ফটকে পাহারা দিচ্ছিল৷ হেরোদ ঠিক করেছিলেন য়ে পরদিন সকালে বিচারের জন্য পিতরকে কারাগারের বাইরে আনবেন৷
Be it | יְדִ֙יעַ֙ | yĕdîʿa | yeh-DEE-AH |
known | לֶֽהֱוֵ֣א | lehĕwēʾ | leh-hay-VAY |
unto the king, | לְמַלְכָּ֔א | lĕmalkāʾ | leh-mahl-KA |
that the Jews | דִּ֣י | dî | dee |
which | יְהֽוּדָיֵ֗א | yĕhûdāyēʾ | yeh-hoo-da-YAY |
came up | דִּ֤י | dî | dee |
from | סְלִ֙קוּ֙ | sĕliqû | seh-LEE-KOO |
thee | מִן | min | meen |
to us | לְוָתָ֔ךְ | lĕwātāk | leh-va-TAHK |
are come | עֲלֶ֥ינָא | ʿălênāʾ | uh-LAY-na |
Jerusalem, unto | אֲת֖וֹ | ʾătô | uh-TOH |
building | לִירֽוּשְׁלֶ֑ם | lîrûšĕlem | lee-roo-sheh-LEM |
the rebellious | קִרְיְתָ֨א | qiryĕtāʾ | keer-yeh-TA |
bad the and | מָֽרָדְתָּ֤א | mārodtāʾ | ma-rode-TA |
city, | וּבִֽאישְׁתָּא֙ | ûbiyšĕttāʾ | oo-vee-sheh-TA |
up set have and | בָּנַ֔יִן | bānayin | ba-NA-yeen |
the walls | וְשׁוּרַיָּ֣א | wĕšûrayyāʾ | veh-shoo-ra-YA |
thereof, and joined | אשַׁכְלִ֔לוּ | ʾšaklilû | shahk-LEE-loo |
the foundations. | וְאֻשַּׁיָּ֖א | wĕʾuššayyāʾ | veh-oo-sha-YA |
יַחִֽיטוּ׃ | yaḥîṭû | ya-HEE-too |
Cross Reference
Psalm 4:8
আমি বিছানায় গিয়ে নির্বিঘ্নে ঘুমিযে পড়ি| কেন? কারণ, হে প্রভু, নিরাপদে ঘুমোবার জন্য আপনি আমাকে শুইযে দেন|
Leviticus 26:6
আমি তোমাদের দেশে শান্তি রাখবো| তোমরা শান্তিতে থাকবে| কোন মানুষ তোমাদের ভীত সন্ত্রস্ত করবে না| বিপজ্জনক প্রাণীদের তোমাদের দেশের বাইরে রাখবো| আর তোমাদের দেশে শত্রু সৈন্যরা আসবে না|
Proverbs 3:24
বিছানায শুতে যাবার সময় তুমি ভয় পাবে না| তুমি শান্তিতে বিশ্রাম নিতে পারবে|
Job 11:18
তখন তুমি নিজেকে নিরাপদ মনে করবে| কারণ তখন আশা থাকবে| ঈশ্বর তোমার প্রতি যত্ন নেবেন এবং তিনি তোমায় বিশ্রাম দেবেন|
Isaiah 26:3
প্রভু, যেসব লোকরা আপনার ওপর নির্ভর করে এবং আপনার ওপর আস্থা রাখে তাদের প্রকৃত শান্তি দিন|
Proverbs 18:10
প্রভুর নাম হল একটি শক্তিশালী মিনারের মত| ভালো লোকরা প্রভুর কাছে আশ্রয়ের জন্য ছুটে য়েতে পারে|
Proverbs 14:26
য়ে প্রভুকে সম্মান করে সে সুরক্ষা পায় এবং তার সন্তানরাও নিরাপদ থাকে|
Psalm 127:2
জীবিকার জন্য ভোরে ওঠা এবং অধিক রাত পর্য়ন্ত কাজ করা অবশ্যই সময়ের অপচয| ঈশ্বর যাদের ভালোবাসেন তাদের রাত্রে সুনিদ্রা দেন|
Psalm 66:9
ঈশ্বর আমাদের জীবন দিয়েছেন| ঈশ্বর আমাদের রক্ষা করেন|
Acts 12:6
সেই রাতে পিতর দুজন প্রহরারত সৈনিকের মাঝখানে শুয়ে ঘুমাচ্ছিলেন, দুটি শেকল দিয়ে তাঁকে বেঁধে রাখা হয়েছিল এবং সৈনিকরা ফটকে পাহারা দিচ্ছিল৷ হেরোদ ঠিক করেছিলেন য়ে পরদিন সকালে বিচারের জন্য পিতরকে কারাগারের বাইরে আনবেন৷