Ezra 2:64
যারা ফিরে এল তাদের মধ্যে 42,360 জন ব্যক্তি ছিল|
The whole | כָּל | kāl | kahl |
congregation | הַקָּהָ֖ל | haqqāhāl | ha-ka-HAHL |
together | כְּאֶחָ֑ד | kĕʾeḥād | keh-eh-HAHD |
was forty | אַרְבַּ֣ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
רִבּ֔וֹא | ribbôʾ | REE-boh | |
thousand two and | אַלְפַּ֖יִם | ʾalpayim | al-PA-yeem |
three | שְׁלֹשׁ | šĕlōš | sheh-LOHSH |
hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
and threescore, | שִׁשִּֽׁים׃ | šiššîm | shee-SHEEM |
Cross Reference
Ezra 9:8
কিন্তু এখন অল্প সময়ের জন্য তুমি আমাদের প্রতি দয়া প্রদর্শন করেছ| তুমি আমাদের বন্দী ব্যক্তিদের মধ্যে থেকে কয়েক জনকে এই পবিত্রস্থানে এসে বাস করার সুযোগ করে দিয়েছ| প্রভু, তুমি আমাদের দাসত্ব থেকে এক নতুন জীবন দান করেছ|
Nehemiah 7:66
7,337 জন দাসদাসীকে বাদ দিলে, যারা ফিরে এসেছিল তাদের মধ্যে সব মিলিযে ছিল 42,360 জন|
Isaiah 10:20
সেই সময় ইস্রায়েলের অবশিষ্টাংশ এবং যাকোব পরিবারের বেঁচে যাওয়া লোকরা তাদের অত্যাচারীদের ওপর আর নির্ভর করবে না| তারা ইস্রায়েলের পবিত্রতম প্রভুর ওপর যথার্থভাবে নির্ভর করতে শিখবে|
Jeremiah 23:3
“আমি আমার মেষদের অন্য দেশে পাঠিয়ে দেব| তারপর ঐ বিদেশগুলোর থেকে আমি আমার বাকী মেষগুলিকে জড়ো করব এবং য়ে সমস্ত মেষরা পড়ে থাকবে, তাদের আমি একত্রিত করে তাদের স্বদেশে ফিরিয়ে আনব| তারা যখন স্বদেশে ফিরবে তখন তাদের সন্তানরা সংখ্যায় বৃদ্ধি পাবে|