Ezekiel 16:59
প্রভু আমার সদাপ্রভু বলেন, “তুমি আমার সঙ্গে যেরূপ ব্যবহার করেছ আমিও তোমার সঙ্গে সেইরূপ ব্যবহার করব! তুমি তোমার ব্বিাহের প্রতিশ্রুতি ভেঙ্গেছ| তুমি সেই কৃত চুক্তির সম্মান করনি|
For | כִּ֣י | kî | kee |
thus | כֹ֤ה | kō | hoh |
saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
deal even will I | וְעָשִׂ֥יתִ | wĕʿāśîti | veh-ah-SEE-tee |
with | אוֹתָ֖ךְ | ʾôtāk | oh-TAHK |
as thee | כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
thou hast done, | עָשִׂ֑ית | ʿāśît | ah-SEET |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
despised hast | בָּזִ֥ית | bāzît | ba-ZEET |
the oath | אָלָ֖ה | ʾālâ | ah-LA |
in breaking | לְהָפֵ֥ר | lĕhāpēr | leh-ha-FARE |
the covenant. | בְּרִֽית׃ | bĕrît | beh-REET |