Exodus 29:4
“এরপর হারোণ ও তার পুত্রদের সমাগম তাঁবুর দরজায় নিয়ে আসবে| পরিষ্কার জলে তাদের স্নান করাবে|
Cross Reference
Genesis 18:3
ప్రభువా, నీ కటాక్షము నామీద నున్న యెడల ఇప్పుడు నీ దాసుని దాటి పోవద్దు.
Esther 4:2
రాజు గుమ్మము ఎదుటికి వచ్చెను; గోనె కట్టు కొనినవాడు రాజు గుమ్మమున ప్రవేశింపకూడదన్న ఆజ్ఞ కలదు.
And Aaron | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and his sons | אַֽהֲרֹ֤ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
bring shalt thou | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
unto | בָּנָיו֙ | bānāyw | ba-nav |
the door | תַּקְרִ֔יב | taqrîb | tahk-REEV |
tabernacle the of | אֶל | ʾel | el |
of the congregation, | פֶּ֖תַח | petaḥ | PEH-tahk |
wash shalt and | אֹ֣הֶל | ʾōhel | OH-hel |
them with water. | מוֹעֵ֑ד | môʿēd | moh-ADE |
וְרָֽחַצְתָּ֥ | wĕrāḥaṣtā | veh-ra-hahts-TA | |
אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
בַּמָּֽיִם׃ | bammāyim | ba-MA-yeem |
Cross Reference
Genesis 18:3
ప్రభువా, నీ కటాక్షము నామీద నున్న యెడల ఇప్పుడు నీ దాసుని దాటి పోవద్దు.
Esther 4:2
రాజు గుమ్మము ఎదుటికి వచ్చెను; గోనె కట్టు కొనినవాడు రాజు గుమ్మమున ప్రవేశింపకూడదన్న ఆజ్ఞ కలదు.