Exodus 23:7 “কাউকে দোষী হিসেবে চিহ্নিত করার আগে সচেতন থেকো| কারুর বিরুদ্ধে মিথ্যা অপবাদ দিও না| কোনও নির্দোষ মানুষকে শাস্তি পেতে দেখলে তার বিরুদ্ধে রুখে দাঁড়িয়ে অন্যায়ের প্রতিবাদ জানাবে| য়ে একজন নির্দোষ মানুষকে হত্যা করে সে একজন পাপী এবং আমি কখনই তাকে ক্ষমা করব না|
King James Version (KJV) Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
American Standard Version (ASV) Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
Bible in Basic English (BBE) Keep yourselves far from any false business; never let the upright or him who has done no wrong be put to death: for I will make the evil-doer responsible for his sin.
Darby English Bible (DBY) Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.
Webster's Bible (WBT) Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
World English Bible (WEB) "Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.
Young's Literal Translation (YLT) from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.