Exodus 14:9 in Bengali
Exodus 14:9
মিশরীয় সৈন্যরা তাদের তাড়া করল| ফরৌণের সমস্ত অশ্বারোহী, রথারোহী এবং সৈন্য ইস্রায়েলীয়দের ধরে ফেলল যখন তারা সূফ সাগরের কাছে বাল্সফোনের পূর্বে পী-হহীরোতে শিবির করেছিল|
Exodus 14:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.
American Standard Version (ASV)
And the Egyptians pursued after them, all the horses `and' chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal-zephon.
Bible in Basic English (BBE)
But the Egyptians went after them, all the horses and carriages of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them in their tents by the sea, by Pihahiroth, before Baal-zephon.
Darby English Bible (DBY)
And the Egyptians pursued after them, -- all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them where they had encamped by the sea, beside Pi-hahiroth, opposite to Baal-Zephon.
Webster's Bible (WBT)
But the Egyptians pursued them (all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army) and overtook them encamping by the sea, beside Pi-hahiroth, before Baal-zephon.
World English Bible (WEB)
The Egyptians pursued after them: all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army; and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.
Young's Literal Translation (YLT)
and the Egyptians pursue after them, and all the chariot horses of Pharaoh, and his horsemen, and his force, overtake them, encamping by the sea, by Pi-Hahiroth, before Baal-Zephon.
| pursued | וַיִּרְדְּפ֨וּ | rādap | ra-DAHF |
| But the Egyptians | מִצְרַ֜יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| after | אַֽחֲרֵיהֶ֗ם | ʾaḥar | ah-HAHR |
| and overtook | וַיַּשִּׂ֤יגוּ | nāśag | na-SAHɡ |
| אוֹתָם֙ | ʾēt | ate | |
| them encamping | חֹנִ֣ים | ḥānâ | ha-NA |
| by | עַל | ʿal | al |
| the sea, | הַיָּ֔ם | yām | yahm |
| them, all | כָּל | kōl | kole |
| the horses | סוּס֙ | sûs | soos |
| chariots | רֶ֣כֶב | rekeb | reh-HEV |
| of Pharaoh, | פַּרְעֹ֔ה | parʿō | pahr-OH |
| and his horsemen, | וּפָֽרָשָׁ֖יו | pāroš | pa-ROHSH |
| and his army, | וְחֵיל֑וֹ | ḥayil | ha-YEEL |
| beside | עַל | ʿal | al |
| פִּי֙ | |||
| Pi-hahiroth, | הַֽחִירֹ֔ת | pî haḥîrōt | pee ha-hee-ROTE |
| before | לִפְנֵ֖י | pānîm | pa-NEEM |
| בַּ֥עַל | |||
| Baal-zephon. | צְפֹֽן׃ | baʿal ṣĕpôn | ba-AL tseh-FONE |
Read Full Chapter : Exodus 14
Bengali Bible