Psalm 92:8
কিন্তু প্রভু, আপনি চিরদিনের জন্য সম্মানিত থাকবেন|
Psalm 92:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
But thou, LORD, art most high for evermore.
American Standard Version (ASV)
But thou, O Jehovah, art on high for evermore.
Bible in Basic English (BBE)
But you, O Lord, are on high for ever.
Darby English Bible (DBY)
And thou, Jehovah, art on high for evermore.
Webster's Bible (WBT)
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
World English Bible (WEB)
But you, Yahweh, are on high forevermore.
Young's Literal Translation (YLT)
And Thou `art' high to the age, O Jehovah.
| But thou, | וְאַתָּ֥ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| Lord, | מָר֗וֹם | mārôm | ma-ROME |
| art most high | לְעֹלָ֥ם | lĕʿōlām | leh-oh-LAHM |
| for evermore. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Psalm 83:18
তখন ওরা বুঝতে পারবে য়ে, আপনিই ঈশ্বর| ওরা জানতে পারবে য়ে, আপনিই একমাত্র পরাত্পর, সারা পৃথিবীর ঈশ্বর!
Exodus 18:11
এখন আমি জানি সকল দেবতার থেকে প্রভুই মহান! তারা ভাবত তারাই একমাত্র ক্ষমতার অধিকারী কিন্তু দেখ ঈশ্বর কি করে দেখালেন!”
Psalm 56:2
আমার শত্রুরা ক্রমাগত আমায় আক্রমণ করে চলেছে| ওখানে অসংখ্য য়োদ্ধা আছে|
Psalm 93:4
সমুদ্রের উচ্চকিত ঢেউ প্রচণ্ড তীব্র ও গর্জনশীল| কিন্তু উর্দ্ধে অবস্থিত প্রভু তার থেকেও বেশী শক্তিশালী|
Psalm 102:26
এই বিশ্ব, এই আকাশ একদিন শেষ হয়ে যাবে কিন্তু আপনি চির বিরাজমান থাকবেন! ওদের বস্ত্রের মতই পরিধান করা হবে| এবং জামাকাপড়ের মতই আপনি ওদের বদল করবেন| ওরা সবাই পরিবর্তিত হবে|
Ecclesiastes 5:8
কিছু দেশে দেখা যায় য়ে দরিদ্র মানুষ বাধ্য হয়ে কঠিন পরিশ্রম করছে| এটা দরিদ্র মানুষদের প্রতি সুবিচার নয়| এটা তাদের স্বার্থবিরোধী| কিন্তু বিস্মিত হয়ো না| য়ে শাসক এই মানুষদের ওপর জোর খাটাচ্ছে, তার ওপরে জোর খাটানোর জন্য রযেছে আরো এক জন শাসক|
Daniel 4:34
তারপর সেই সময়ের শেষে আমি, নবূখদ্নিত্সর, স্বর্গের দিকে বিনীতভাবে তাকিয়েছিলাম এবং আমি আর একবার প্রকৃতিস্থ হলাম| তখন আমি পরাত্পরের গুণগান করেছিলাম| ঈশ্বর যিনি অনন্তজীবি, তাঁকে প্রশংসা ও সম্মানিত করলাম|কারণ ঈশ্বরের শাসন চিরন্তন| তাঁর রাজত্ব পুরুষানুক্রমে স্থায়ী|
Acts 12:1
সেই সময় রাজা হেরোদ বিশ্বাসী মণ্ডলীর কিছু লোকের ওপর নির্য়াতন শুরু করলেন৷
Acts 12:22
লোকেরা চিত্কার করতে লাগল, ‘এতো মানুষের কন্ঠস্বর নয়, এ য়ে ঈশ্বরের কন্ঠস্বর!’