Psalm 71:9
আমি বৃদ্ধ হয়েছি বলে আমায় ছুঁড়ে ফেলে দেবেন না| হত শক্তি হয়েছি বলে আমায় ত্যাগ করবেন না|
Psalm 71:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
American Standard Version (ASV)
Cast me not off in the time of old age; Forsake me not when my strength faileth.
Bible in Basic English (BBE)
Do not give me up when I am old; be my help even when my strength is gone.
Darby English Bible (DBY)
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
Webster's Bible (WBT)
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
World English Bible (WEB)
Don't reject me in my old age. Don't forsake me when my strength fails.
Young's Literal Translation (YLT)
Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
| Cast me not off | אַֽל | ʾal | al |
| תַּ֭שְׁלִיכֵנִי | tašlîkēnî | TAHSH-lee-hay-nee | |
| in the time | לְעֵ֣ת | lĕʿēt | leh-ATE |
| age; old of | זִקְנָ֑ה | ziqnâ | zeek-NA |
| forsake | כִּכְל֥וֹת | kiklôt | keek-LOTE |
| me not | כֹּ֝חִ֗י | kōḥî | KOH-HEE |
| when my strength | אַֽל | ʾal | al |
| faileth. | תַּעַזְבֵֽנִי׃ | taʿazbēnî | ta-az-VAY-nee |
Cross Reference
Isaiah 46:4
তোমরা যখন ভূমিষ্ট হলে তখন থেকে বইছি এবং বৃদ্ধ অবস্থাতেও আমি তোমাদের বইবো| তোমাদের চুল যখন ধূসর রঙের হয়ে যাবে তখনও আমি বইবো| এখনও বইছি আমি| কারণ আমি তোমাদের সৃষ্টিকর্তা| আমি তোমাদের বয়ে নিয়ে যাবো| রক্ষাও করব|
Psalm 71:18
এখন আমি বৃদ্ধ হয়েছি, আমার চুল পেকে গেছে| কিন্তু হে ঈশ্বর, আমি জানি, আপনি আমায় ত্যাগ করবেন না| প্রত্যেকটি নতুন প্রজন্মকে আমি আপনার ক্ষমতা ও মহত্বের কথা বলবো|
Psalm 92:13
ধার্ম্মিক লোকরা ঈশ্বরের মন্দিরে অঙ্গনের কুসুমিত তাল গাছের মত|
Psalm 90:10
আমরা হয়তো বা 70 বছর বেঁচে থাকি| যদি আমরা শক্তিশালী হই তাহলে হয়তো 80 বছর বেঁচে থাকতে পারি| আমাদের জীবন কঠোর পরিশ্রম এবং যন্ত্রণায় ভরা| তারপর হঠাত্ আমাদের জীবন শেষ হয়ে যায়! আমরা উড়ে চলে যাই|
2 Timothy 4:18
কেউ আমার ক্ষতি করতে চাইলে প্রভু আমাকে রক্ষা করবেন৷ প্রভু তাঁর স্বর্গীয় রাজ্যে আমাকে নিশ্চয়ই নিরাপদে নিয়ে যাবেন৷ যুগে যুগে ঈশ্বরের মহিমা হোক্৷ আমেন৷
2 Timothy 1:12
সেই সুসমাচার প্রচার করি বলে আমি কষ্টভোগ করছি; কিন্তু তাতে আমি লজ্জা বোধ করি না৷ য়াঁকে আমি বিশ্বাস করেছি তাঁকে আমি জানি৷ তিনি যা কিছুর ভার আমার ওপর তুলে দিয়েছেন, তা য়ে তিনি সেই মহাদিনটি পর্যন্ত রক্ষা করতে পারেন এই বিষয়ে আমার কোন সন্দেহ নেই৷
Ecclesiastes 12:1
বৃদ্ধ বয়সে য়ে সময়ে তোমার জীবনকে ব্যর্থ মনে হবে সেই সময় আসার আগে তোমার য়ৌবনেই তুমি সৃষ্টিকর্তার কথা স্মরণ কর|
Psalm 73:26
আমার এই দেহ মন একদিন ধ্বংস হয়ে যাবে, কিন্তু আমার শিলা, য়াঁকে আমি ভালোবাসি তিনি থাকবেন| চিরকালের জন্য আমার কাছে ঈশ্বর আছেন!
2 Samuel 21:15
পলেষ্টীয়রা ইস্রায়েলীয়দের সঙ্গে আর একটি যুদ্ধে লিপ্ত হল| দায়ূদ এবং তার লোকরা পলেষ্টীয়দের সঙ্গে লড়াই করতে গেলেন| কিন্তু দায়ূদ প্রচণ্ড ক্লান্ত ও দুর্বল হয়ে পড়লেন|
2 Samuel 19:35
আমার বয়স 80 বছর| আমি য়থেষ্ট বৃদ্ধ, তাই ভাল মন্দ কোনটাই বলা আমার পক্ষে সম্ভব নয়| এমনকি আমার পান-আহারের স্বাদ কি তা বলাও আমার পক্ষে অসম্ভব| নারী বা পুরুষের গানের সুরও আমি আর শুনতে পাই না| কেন আপনি আমাকে সঙ্গে নিয়ে গিয়ে সমস্যায় পড়তে চাইছেন?