Psalm 42:7
পৃথিবীর গভীর অতল থেকে আগত জল, জলপ্রপাতের মধ্যে দিয়ে ঝড়ে পড়ছে, আমি সেই জলের গর্জন শুনেছি| প্রভু আপনার সব তরঙ্গ বিক্ষোভ আমার মাথার ওপর দিয়ে যাচ্ছে| আপনি আমায় সমস্যার মধ্যে ফেলেছেন!
Psalm 42:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
American Standard Version (ASV)
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterfalls: All thy waves and thy billows are gone over me.
Bible in Basic English (BBE)
Deep is sounding to deep at the noise of your waterfalls; all your waves have gone rolling over me.
Darby English Bible (DBY)
Deep calleth unto deep at the noise of thy cataracts; all thy breakers and thy billows are gone over me.
Webster's Bible (WBT)
O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
World English Bible (WEB)
Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
Young's Literal Translation (YLT)
Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me.
| Deep | תְּהֽוֹם | tĕhôm | teh-HOME |
| calleth | אֶל | ʾel | el |
| unto | תְּה֣וֹם | tĕhôm | teh-HOME |
| deep | ק֭וֹרֵא | qôrēʾ | KOH-ray |
| noise the at | לְק֣וֹל | lĕqôl | leh-KOLE |
| of thy waterspouts: | צִנּוֹרֶ֑יךָ | ṣinnôrêkā | tsee-noh-RAY-ha |
| all | כָּֽל | kāl | kahl |
| thy waves | מִשְׁבָּרֶ֥יךָ | mišbārêkā | meesh-ba-RAY-ha |
| and thy billows | וְ֝גַלֶּ֗יךָ | wĕgallêkā | VEH-ɡa-LAY-ha |
| are gone | עָלַ֥י | ʿālay | ah-LAI |
| over | עָבָֽרוּ׃ | ʿābārû | ah-va-ROO |
Cross Reference
Jonah 2:3
“আপনি আমাকে সমুদ্রে ফেলে দিয়েছিলেন| আপনার শক্তিশালী ঢেউ আমার উপর পড়েছিল| আমি গভীর, অতি গভীর সমুদ্রে ডুবে গেলাম| আমার চারিদিকে কেবলই জল ছিল|
Psalm 88:7
হে ঈশ্বর, আপনি আমার প্রতি ক্রোধান্তিত ছিলেন এবং আপনি আমায় শাস্তি দিয়েছেন|
Psalm 69:14
আমাকে কাদা থেকে টেনে তুলুন| আমায় কাদায ডুবে য়েতে দেবেন না| যারা আমায় ঘৃণা করে তাদের হাত থেকে আমায় রক্ষা করুন| এই গভীর জল থেকে আমায় উদ্ধার করুন|
Job 1:14
তখন এক জন বার্তাবাহক এসে ইয়োবকে সংবাদ দিল, “বলদগুলো জমিতে হাল দিচ্ছিল এবং স্ত্রী গাধাগুলো কাছাকাছি চরে ঘাস খাচ্ছিল, তখন
Psalm 88:15
তরুণ বযস থেকেই আমি অসুস্থ ও দুর্বল| আমি আপনার ক্রোধ ভোগ করেছি| আমি আপনার ক্রোধের শিকার হয়েছি| আমি অসহায়!
Jeremiah 4:20
বিপর্য়য বিপর্য়যকে অনুসরণ করে| এই পুরো দেশটাই ধ্বংস হয়ে গেছে| হঠাত্ই আমার তাঁবু ধ্বংস হয়ে গেল| আমার পর্দাগুলো ছিঁড়ে গেছে|
Lamentations 3:53
তারা আমায় গভীর গর্তে নিক্ষেপ করেছে| আমি জীবিত আছি জেনেও আমার দিকে পাথর ছুঁড়ছে|
Ezekiel 7:26
তোমরা একটার পর একটা দুঃখের ঘটনা শুনবে| তোমরা দুঃসংবাদ ছাড়া আর কিছুই শুনতে পাবে না| তোমরা ভাব্বাদীর খোঁজ করবে এবং তার কাছে দর্শন চাইবে, কিন্তু পাবে না| যাজকরা তোমাদের শিক্ষা দেবার জন্য কিছুই খুঁজে পাবে না| প্রবীণেরাও শিক্ষা দেবার জন্য কোন ভাল উপদেশ খুঁজে পাবে না|