Numbers 27:20 in Bengali

Bengali Bengali Bible Numbers Numbers 27 Numbers 27:20

Numbers 27:20
“লোকদের দেখিয়ে দাও যে তুমি তাকে নেতা করছ| তাহলে সমস্ত লোক তাকে মান্য করবে|

Numbers 27:19Numbers 27Numbers 27:21

Numbers 27:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt put some of thine honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt put of thine honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may obey.

Bible in Basic English (BBE)
And put your honour on him, so that all the children of Israel may be under his authority.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt put of thine honour upon him, that the whole assembly of the children of Israel may obey him.

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt put some of thy honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.

World English Bible (WEB)
You shall put of your honor on him, that all the congregation of the children of Israel may obey.

Young's Literal Translation (YLT)
and hast put of thine honour upon him, so that all the company of the sons of Israel do hearken.

And
thou
shalt
put
וְנָֽתַתָּ֥הwĕnātattâveh-na-ta-TA
honour
thine
of
some
מֵהֽוֹדְךָ֖mēhôdĕkāmay-hoh-deh-HA
upon
עָלָ֑יוʿālāywah-LAV
him,
that
לְמַ֣עַןlĕmaʿanleh-MA-an
all
יִשְׁמְע֔וּyišmĕʿûyeesh-meh-OO
the
congregation
כָּלkālkahl
of
the
children
עֲדַ֖תʿădatuh-DAHT
Israel
of
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
may
be
obedient.
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

Joshua 1:16
যিহোশূয়র কথার উত্তরে লোকরা বলল, “আপনি যা আদেশ করবেন, আমরা সবই পালন করব| যেখানে য়েতে বলবেন যাব!

Numbers 11:17
তখন আমি নীচে নেমে আসব এবং ওখানেই তোমার সঙ্গে কথা বলবো| তোমার ওপরে যে আত্মা আছে তার কিছুটা অংশ আমি তাদেরও দেবো| তখন তারা লোকদের দেখাশুনো করার জন্য তোমাকে সাহায্য করবে| তাহলে তোমাকে একা এই সব লোকদের দেখাশুনো করার ভার বহন করতে হবে না|

Numbers 11:28
নূনের পুত্র যিহোশূয় (যিনি কিশোর বয়স থেকেই মোশির সহকারী ছিলেন) মোশিকে বলল, “হে আমার গুরু মোশি আপনি তাদের থামান্!”

1 Samuel 10:6
তারপর প্রভুর আত্মা তোমার ওপর সবলে ভর করবেন| তুমি বদলে যাবে| তুমি একজন আলাদা ব্যক্তির মত হবে| তুমি অন্য ভাববাদীদের সঙ্গে ভাববাণী করতে শুরু করবে|

1 Samuel 10:9
শমূযেলের কাছ থেকে বিদায নিয়ে যে মূহুর্তে শৌল ঘাড় ফেরালেন, ঈশ্বর শৌলের হৃদয়ের সম্পূর্ণ পরিবর্তন ঘটালেন| সেই দিন ঐসব চিহ্নগুলি পরিপূর্ণ হয়েছিল|

2 Kings 2:9
নদী পার হবার পর এলিয় ইলীশায়কে বললেন, “ঈশ্বর আমাকে তোমার কাছ থেকে বিচ্ছিন্ন করার আগে বলো, আমি তোমার জন্য কি করতে পারি?”ইলীশায় বলল, “আমি চাই আপনার আত্মার দ্বিগুণ অংশ আমার ওপর ভর করুক|”

2 Kings 2:15
ভাব্বাদীদের সেই দলটি যখন য়িরীহোতে ইলীশায়কে দেখতে পেলেন, তাঁরা বললেন, “এলিয়র আত্মা এখন ইলীশায়ের ওপরে ভর করেছেন!” তারপর তাঁরা ইলীশায়ের কাছে এলেন এবং তাঁর সামনে মাথা নত করলেন|

1 Chronicles 29:23
তারপর শলোমন রাজা হয়ে তাঁর পিতার জায়গায় প্রভুর সিংহাসনে বসলেন| শলোমন জীবনে খুবই সফল হয়েছিলেন| ইস্রায়েলের সকলেই শলোমনকে মান্য করতেন|

1 Chronicles 29:25
প্রভু শলোমনকে অত্যন্ত মহত্‌ ও শক্তিশালীও করেছিলেন আর ইস্রায়েলের সমস্ত লোক একথা জানতেন| প্রভু শলোমনকে এক জন রাজার যথাযোগ্য মর্য়াদা দিয়েছিলেন যা তাঁর আগে ইস্রায়েলের অন্য কোন রাজাই পাননি|