Numbers 18:10
কেবলমাত্র অতি পবিত্র স্থানে তোমরা ঐসব দ্রব্য সামগ্রী ভক্ষণ কোরো| তোমার পরিবারের প্রত্যেক পুরুষ ঐসব দ্রব্যসামগ্রী খেতে পারবে, কিন্তু তুমি অবশ্যই মনে রাখবে যে, ঐসব নৈবেদ্যগুলো পবিত্র|
Numbers 18:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
In the most holy place shalt thou eat it; every male shall eat it: it shall be holy unto thee.
American Standard Version (ASV)
As the most holy things shalt thou eat thereof; every male shall eat thereof: it shall be holy unto thee.
Bible in Basic English (BBE)
As most holy things they are to be your food: let every male have them for food; it is to be holy to you.
Darby English Bible (DBY)
As most holy shalt thou eat it: every male shall eat it; it shall be holy unto thee.
Webster's Bible (WBT)
In the most holy place shalt thou eat it; every male shall eat it: it shall be holy to thee.
World English Bible (WEB)
As the most holy things shall you eat of it; every male shall eat of it: it shall be holy to you.
Young's Literal Translation (YLT)
in the holy of holies thou dost eat it; every male doth eat it; holy it is to thee.
| In the most | בְּקֹ֥דֶשׁ | bĕqōdeš | beh-KOH-desh |
| holy | הַקֳּדָשִׁ֖ים | haqqŏdāšîm | ha-koh-da-SHEEM |
| eat thou shalt place | תֹּֽאכְלֶ֑נּוּ | tōʾkĕlennû | toh-heh-LEH-noo |
| it; every | כָּל | kāl | kahl |
| male | זָכָר֙ | zākār | za-HAHR |
| shall eat | יֹאכַ֣ל | yōʾkal | yoh-HAHL |
| it: it shall be | אֹת֔וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
| holy | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| unto thee. | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| לָּֽךְ׃ | lāk | lahk |
Cross Reference
Leviticus 7:6
“ইস্রায়েলেজকের পরিবারের যে কোন পুরুষ দোষ মোচনের বলি ভক্ষণ করতে পারে| এ নৈবেদ্য খুবই পবিত্র, তাই এটা অবশ্যই কোন পবিত্র স্থানে খেতে হবে|
Leviticus 6:29
“যাজক পরিবারের যে কোন পুরুষ পাপ মোচনের নৈবেদ্য খেতে পারবে; এটা খুবই পবিত্র|
Leviticus 6:16
“শস্য নৈবেদ্যর অবশিষ্ট ইস্রায়েলে পড়ে থাকবে হারোণ এবং তার পুত্ররা অবশ্যই তা খাবে| খামির না দিয়ে তৈরী এক ধরণের রুটিই হল শস্য নৈবেদ্য| কোনো পবিত্র স্থানে যাজকরা অবশ্যই এই রুটি খাবে; সমাগম তাঁবুর প্রাঙ্গণের মধ্যেই এটা খাবে|
Leviticus 21:22
সেই ব্যক্তি যাজকদের পরিবারের তাই সে পবিত্র রুটি আহার করতে পারে| সে অতি পবিত্র রুটিও খেতে পারে|
Leviticus 14:13
তারপর যে পবিত্র স্থানে তারা পাপ মোচনের নৈবেদ্য ও হোমবলির নৈবেদ্য বলি দেয়, সেই স্থানেই যাজক পুরুষ মেষশাবকটিকে বলি দেবে| দোষ মোচনের নৈবেদ্য হল পাপ মোচনের নৈবেদ্যর মতো| এটা ইস্রায়েলেজকের কাছে থাকবে| এটা অত্যন্ত পবিত্র|
Leviticus 10:17
“সেই ছাগটিকে পবিত্র স্থানে খাওয়া তোমাদের উচিত্ ছিল| এটা অত্যন্ত পবিত্র| কেন তোমরা প্রভুর সামনে তা খেলে না? প্রভু তোমাদের তা দিয়েছিলেন লোকদের দোষের প্রাযশ্চিত্ত করার জন্যে, লোকদের পবিত্র করার জন্য|
Leviticus 10:13
নৈবেদ্যর এই অংশ প্রভুর উদ্দেশ্যে আগুনে পোড়ানো হয়েছিল, এবং যে বিধি আমি তোমাদের জানিয়েছি তা শেখায় যে এই অংশ তোমার ও তোমার পুত্রদের জন্যই; কিন্তু অবশ্যই তোমরা একটা পবিত্র স্থানে তা আহার করবে|
Leviticus 6:26
যে যাজক পাপ নৈবেদ্য উত্সর্গ করছে সে অবশ্যই সেটা খাবে; কিন্তু সে এটা একটা পবিত্র জায়গায় খাবে-জায়গাটা যেন সমাগম তাঁবুর চারপাশের উঠানের মধ্যে হয়|
Leviticus 6:18
হারোণের সমস্ত সন্তানদের মধ্যে প্রত্যেকটি পুরুষ সন্তান আগুনে প্রস্তুত প্রভুর প্রতি নিবেদিত নৈবেদ্যসমূহ খেতে পারে| এটা তোমাদের বংশপরম্পরাভাবে চিরকালের নিয়ম| এই সমস্ত নৈবেদ্য স্পর্শের দ্বারাই সেই সব মানুষদের পবিত্রতা আনে|”
Exodus 29:31
“হারোণের মহাযাজকরূপে অভিষেক উত্সবে ব্যবহৃত মেষের মাংস সেদ্ধ কর| পবিত্র স্থানেই ঐ মাংস রান্না হবে|