Numbers 12:16
এরপর লোকরা হত্সেরোত্ ত্যাগ করে পারণ মরুভূমির উদ্দেশ্যে গমন করল এবং ঐ মরুভূমিতেই শিবির স্থাপন করল|
Numbers 12:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
American Standard Version (ASV)
And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Bible in Basic English (BBE)
After that, the people went on from Hazeroth and put up their tents in the waste land of Paran.
Darby English Bible (DBY)
And afterwards the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Webster's Bible (WBT)
And afterward the people removed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
World English Bible (WEB)
Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Young's Literal Translation (YLT)
and afterwards have the people journeyed from Hazeroth, and they encamp in the wilderness of Paran.
| And afterward | וְאַחַ֛ר | wĕʾaḥar | veh-ah-HAHR |
| the people | נָֽסְע֥וּ | nāsĕʿû | na-seh-OO |
| removed | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
| from Hazeroth, | מֵֽחֲצֵר֑וֹת | mēḥăṣērôt | may-huh-tsay-ROTE |
| pitched and | וַֽיַּחֲנ֖וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
| in the wilderness | בְּמִדְבַּ֥ר | bĕmidbar | beh-meed-BAHR |
| of Paran. | פָּארָֽן׃ | pāʾrān | pa-RAHN |
Cross Reference
Numbers 11:35
কিব্রোত্-হত্তাবা থেকে লোকরা হত্সেরোতের দিকে যাত্রা করল এবং সেখানেই থাকল|
Numbers 10:12
তাই ইস্রায়েলের লোকরা তাদের যাত্রা শুরু করল| তারা সীনয় মরুভূমি ত্যাগ করে পারণ মরুভূমিতে মেঘ থামা পর্য়ন্ত ভ্রমণ করল|
Numbers 33:18
হত্সেরোত ত্যাগ করার পরে রিত্মোত শিবির স্থাপন করেছিল|
Genesis 21:21
তার মা এক মিশরীয় কন্যার সঙ্গে তার বিয়ে দিল| তারা সেই পারণ নামের মরুভূমিতেই বাস করতে লাগল|
Numbers 13:3
সুতরাং পারণ মরুভূমিতে বাস করার সময় মোশি প্রভুর আদেশ অনুসারে ইস্রায়েলের এই সব নেতাদের পাঠিয়ে দিয়েছিল|
Numbers 13:26
ইস্রায়েলের গুপ্তচররা সেই সময় কাদেশের কাছে পারণ মরুভূমিতে শিবির স্থাপন করেছিল| গুপ্তচররা মোশি হারোণ এবং ইস্রায়েলের সব লোকদের কাছে গিয়ে তারা যা যা দেখেছে সে সম্পর্কে বলল এবং তাদের সেই দেশের ফলও দেখাল|
1 Samuel 25:1
শমূয়েল মারা গেল| সমস্ত ইস্রাযেলবাসীরা একত্রিত হল এবং শমূযেলের মৃত্যুর জন্যে শোক প্রকাশ করল| তারা শমূয়েলকে রামায় তার বাড়িতে কবর দিল| তারপর দায়ূদ পারণ মরুভূমির দিকে চলে গেলেন|
Habakkuk 3:3
ঈশ্বর তৈমন পর্বত থেকে আসছেন| সেই পবিত্র জন পারণ পর্বত থেকে আসছেন|প্রভুর মহিমা স্বর্গকে আচ্ছাদন করে| তাঁর প্রশংসায় পৃথিবী পূর্ণ হয়|