Mark 14:31 in Bengali

Bengali Bengali Bible Mark Mark 14 Mark 14:31

Mark 14:31
কিন্তু পিতর আরও জোর দিয়ে বললেন, ‘যদি আপনার সঙ্গে মরতেও হয়, তবুও আমি আপনাকে অস্বীকার করব না৷’ বাকি সকলে সেই একই শপথ করলেন৷

Mark 14:30Mark 14Mark 14:32

Mark 14:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

American Standard Version (ASV)
But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

Bible in Basic English (BBE)
But he said with passion, If I have to be put to death with you, I will not be false to you. And they all said the same.

Darby English Bible (DBY)
But he said [so much] exceedingly the more, If I should have to die with thee, I will in no wise deny thee. And likewise said they all too.

World English Bible (WEB)
But he spoke all the more, "If I must die with you, I will not deny you." They all said the same thing.

Young's Literal Translation (YLT)
And he spake the more vehemently, `If it may be necessary for me to die with thee -- I will in nowise deny thee;' and in like manner also said they all.

But
hooh
he
δὲdethay
spake
ἐκekake
the
more
περισσοῦperissoupay-rees-SOO
vehemently,
ἔλεγενelegenA-lay-gane

μᾶλλον,mallonMAHL-lone
If
Ἐὰνeanay-AN
I
μεmemay
should
δέῃdeēTHAY-ay
die
with
συναποθανεῖνsynapothaneinsyoon-ah-poh-tha-NEEN
thee,
σοιsoisoo

will
I
οὐouoo
not
μήmay
deny
σεsesay
thee
ἀπαρνήσομαιaparnēsomaiah-pahr-NAY-soh-may
wise.
any
in
ὡσαύτωςhōsautōsoh-SAF-tose

Likewise
δὲdethay
also
καὶkaikay
said
they
πάντεςpantesPAHN-tase
all.
ἔλεγονelegonA-lay-gone

Cross Reference

Exodus 19:8
তারা সবাই সমস্বরে জানাল, “প্রভুর সব কথা আমরা মেনে চলব|”তখন মোশি প্রভুকে বলল য়ে প্রত্যেকেই তাঁকে মেনে চলবে|

Jeremiah 17:9
“মানুষের মন খুবই কৌশলপূর্ণ| তার অসুস্থ অবস্থার কোন চিকিত্‌সা নেই| কিন্তু আমিই প্রভু এবং আমি মানুষের হৃদয়ও পরিষ্কার দেখতে পাই| আমি এক জন মানুষের মনকে পরীক্ষা করতে পারি|

Jeremiah 10:23
প্রভু, আমি জানি য়ে লোকরা সত্যি সত্যি জানে না কি করে তাদের ভাগ্য নিয়ন্ত্রণ করতে হয়| লোকরা সত্যি সত্যি জানে না কি ভাবে সঠিক পথে জীবনযাপন করতে হয়|

Proverbs 29:23
যদি এক জন ব্যক্তি নিজেকে অন্যদের তুলনায় অনেক ভালো মনে করে তাহলে সে নিজের পতনের কারণ হয়| কিন্তু যদি কোন ব্যক্তি বিনযী হয় তাহলে লোকে তাকে শ্রদ্ধা করে|

Proverbs 18:24
কয়েক জন বন্ধুর সঙ্গ আনন্দদাযক| কিন্তু এক জন সত্যিকারের বন্ধু ভাইযের চেয়েও বিশ্বস্ত হতে পারে|

Proverbs 16:18
অহংকার ধ্বংসকে এগিয়ে আনে এবং ঔদ্ধত্য পরাজয় আনে|

Psalm 30:6
যখন নিশ্চিন্তে ও নিরাপদে ছিলাম আমি ভেবেছিলাম কিছুই আমাকে আঘাত করতে পারবে না!

Job 40:4
“আমি কথা বলার যোগ্য নই; আমি আপনাকে কি বা বলতে পারি? আমার মুখ হাত দিয়ে চাপা দিলাম|

2 Kings 8:13
হসায়েল বললেন, “আমার সে অধিকার বা ক্ষমতা কোনটাই নেই! আমার দ্বারা এসব ভযঙ্কর কাজ কখনও হবে না!”ইলীশায় উত্তর দিলেন, “প্রভু আমাকে দেখালেন তুমি এক দিন অরামের রাজা হবে|”

Deuteronomy 5:27
মোশি তুমি কাছে যাও এবং প্রভু আমাদের ঈশ্বর যা বলেন তার সমস্তটা শোনো| এরপর প্রভু আমাদের ঈশ্বর তোমকে যা কিছু বলেন আমাদের বলো| আমরা তোমার কথা শুনব এবং তোমার কথামতো সমস্ত কাজ করব|’

John 13:37
পিতর তাঁকে বললেন, ‘প্রভু, এখন কেন আমি আপনার সঙ্গে য়েতে পারি না? আমি আপনার জন্য নিজের জীবন পর্যন্ত দিয়ে দেব৷’