Bible

Mark 13:11 in Bengali

Mark 13:11
কিন্তু লোকে যখন তোমাদের গ্রেপ্তার করে বিচার সভায় নিয়ে যাবে তখন তাদের সামনে কি বলবে তা আগে থেকে ভেবো না, বরং সেই সময়ে পবিত্র আত্মা যা বলতে বলবেন তাই বলবে৷ কারণ তোমরাই য়ে কথা বলবে তা নয়, পবিত্র আত্মাই তোমাদের মধ্যে দিয়ে কথা বলবেন৷

Mark 13:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.

American Standard Version (ASV)
And when they lead you `to judgment', and deliver you up, be not anxious beforehand what ye shall speak: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye; for it is not ye that speak, but the Holy Spirit.

Bible in Basic English (BBE)
And when you are taken and given up to be judged, do not be troubled about what to say: but whatever is given to you in that hour, say: because it is not you who say it, but the Holy Spirit.

Darby English Bible (DBY)
But when they shall lead you away to deliver you up, be not careful beforehand as to what ye shall say, [nor prepare your discourse]: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak; for *ye* are not the speakers, but the Holy Spirit.

World English Bible (WEB)
When they lead you away and deliver you up, don't be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit.

Young's Literal Translation (YLT)
`And when they may lead you, delivering up, be not anxious beforehand what ye may speak, nor premeditate, but whatever may be given to you in that hour, that speak ye, for it is not ye who are speaking, but the Holy Spirit.

when ὅταν hotan OH-tahn
But δὲ de thay
they shall lead ἄγαγωσιν agō AH-goh
you ὑμᾶς hymas yoo-MAHS
and deliver up, παραδιδόντες paradidōmi pa-ra-THEE-thoh-mee
no μὴ may
take thought beforehand προμεριμνᾶτε promerimnaō proh-may-reem-NA-oh
what τί tis tees
ye shall speak, λαλήσητε laleō la-LAY-oh
neither μηδὲ mēde may-THAY
do ye premeditate: μελετᾶτε· meletaō may-lay-TA-oh
but ἀλλ' alla al-LA
whatsoever hos ose
ἐὰν ean ay-AN
shall be given δοθῇ didōmi THEE-thoh-mee
you ὑμῖν hymin yoo-MEEN
in ἐν en ane
that ἐκείνῃ ekeinos ake-EE-nose
τῇ ho oh
hour, ὥρᾳ hōra OH-ra
that τοῦτο touto TOO-toh
speak ye: λαλεῖτε· laleō la-LAY-oh
not οὐ ou oo
for γάρ gar gahr
it is ἐστε este ay-STAY
ye that ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
οἱ ho oh
speak, λαλοῦντες laleō la-LAY-oh
but ἀλλὰ alla al-LA
τὸ ho oh
Ghost. πνεῦμα pneuma PNAVE-ma
the τὸ ho oh
Holy ἅγιον hagios A-gee-ose



Read Full Chapter : Mark 13

Bengali Bible