-
Ἔλεγεν he A-lay-gane δὲ spake thay καὶ a kay παραβολὴν parable pa-ra-voh-LANE αὐτοῖς unto af-TOOS πρὸς them prose τὸ toh δεῖν to theen πάντοτε this PAHN-toh-tay προσεύχεσθαι end, prose-AFE-hay-sthay καὶ that kay μὴ men may ἐκκακεῖν, ought ake-ka-KEEN -
λέγων, There LAY-gone Κριτής was kree-TASE τις in tees ἦν a ane ἔν city ane τινι a tee-nee πόλει judge, POH-lee τὸν which tone θεὸν feared thay-ONE μὴ not may φοβούμενος foh-VOO-may-nose καὶ God, kay ἄνθρωπον neither AN-throh-pone μὴ may ἐντρεπόμενος regarded ane-tray-POH-may-nose -
χήρα there HAY-ra δὲ was thay ἦν a ane ἐν widow ane τῇ in tay πόλει that POH-lee ἐκείνῃ ake-EE-nay καὶ city; kay ἤρχετο and ARE-hay-toh πρὸς she prose αὐτὸν came af-TONE λέγουσα unto LAY-goo-sa Ἐκδίκησόν him, ake-THEE-kay-SONE με saying, may ἀπὸ Avenge ah-POH τοῦ me too ἀντιδίκου of an-tee-THEE-koo μου mine moo -
καὶ he kay οὐκ would ook ἤθελησεν not A-thay-lay-sane ἐπὶ for ay-PEE χρόνον a HROH-none μετὰ while: may-TA δὲ but thay ταῦτα afterward TAF-ta εἶπεν EE-pane ἐν he ane ἑαυτῷ said ay-af-TOH Εἰ within ee καὶ himself, kay τὸν Though tone θεὸν I thay-ONE οὐ fear oo φοβοῦμαι not foh-VOO-may καὶ kay ἄνθρωπον God, AN-throh-pone οὐκ nor ook ἐντρέπομαι ane-TRAY-poh-may -
διά because thee-AH γε this gay τὸ toh παρέχειν widow pa-RAY-heen μοι moo κόπον troubleth KOH-pone τὴν tane χήραν me, HAY-rahn ταύτην I TAF-tane ἐκδικήσω will ake-thee-KAY-soh αὐτήν avenge af-TANE ἵνα her, EE-na μὴ may εἰς lest ees τέλος by TAY-lose ἐρχομένη her are-hoh-MAY-nay ὑπωπιάζῃ continual yoo-poh-pee-AH-zay με coming may -
Εἶπεν the EE-pane δὲ Lord thay ὁ said, oh κύριος Hear KYOO-ree-ose Ἀκούσατε what ah-KOO-sa-tay τί the tee ὁ unjust oh κριτὴς kree-TASE τῆς judge tase ἀδικίας saith. ah-thee-KEE-as λέγει· LAY-gee -
ὁ And oh δὲ shall thay θεὸς thay-OSE οὐ not oo μὴ may ποιήσει God poo-A-see τὴν tane ἐκδίκησιν avenge ake-THEE-kay-seen τῶν his tone ἐκλεκτῶν own ake-lake-TONE αὐτοῦ af-TOO τῶν elect, tone βοώντων which voh-ONE-tone πρὸς cry prose αὐτόν day af-TONE ἡμέρας and ay-MAY-rahs καὶ night kay νυκτός unto nyook-TOSE καὶ him, kay μακροθυμῶν though ma-kroh-thyoo-MONE ἐπ' he ape αὐτοῖς bear af-TOOS -
λέγω tell LAY-goh ὑμῖν you yoo-MEEN ὅτι that OH-tee ποιήσει he poo-A-see τὴν will tane ἐκδίκησιν ake-THEE-kay-seen αὐτῶν af-TONE ἐν avenge ane τάχει them TA-hee πλὴν plane ὁ speedily. oh υἱὸς Nevertheless yoo-OSE τοῦ when too ἀνθρώπου the an-THROH-poo ἐλθὼν Son ale-THONE ἆρα of AH-ra εὑρήσει ave-RAY-see τὴν man tane πίστιν cometh, PEE-steen ἐπὶ shall ay-PEE τῆς he tase γῆς find gase -
Εἶπεν he EE-pane δὲ spake thay καὶ kay πρός this prose τινας tee-nahs τοὺς parable toos πεποιθότας unto pay-poo-THOH-tahs ἐφ' certain afe ἑαυτοῖς which ay-af-TOOS ὅτι trusted OH-tee εἰσὶν in ees-EEN δίκαιοι themselves THEE-kay-oo καὶ that kay ἐξουθενοῦντας they ayks-oo-thay-NOON-tahs τοὺς were toos λοιποὺς righteous, loo-POOS τὴν and tane παραβολὴν despised pa-ra-voh-LANE ταύτην· TAF-tane -
Ἄνθρωποι men AN-throh-poo δύο went THYOO-oh ἀνέβησαν up ah-NAY-vay-sahn εἰς into ees τὸ the toh ἱερὸν temple ee-ay-RONE προσεύξασθαι to prose-AFE-ksa-sthay ὁ pray; oh εἷς the ees Φαρισαῖος one fa-ree-SAY-ose καὶ a kay ὁ Pharisee, oh ἕτερος and AY-tay-rose τελώνης the tay-LOH-nase -
ὁ Pharisee oh Φαρισαῖος stood fa-ree-SAY-ose σταθεὶς and sta-THEES πρὸς prayed prose ἑαυτὸν thus ay-af-TONE ταῦτα with TAF-ta προσηύχετο himself, prose-EEF-hay-toh Ὁ oh θεός God, thay-OSE εὐχαριστῶ I afe-ha-ree-STOH σοι thank soo ὅτι thee, OH-tee οὐκ that ook εἰμὶ I ee-MEE ὥσπερ am OH-spare οἱ not oo λοιποὶ as loo-POO τῶν tone ἀνθρώπων other an-THROH-pone ἅρπαγες AHR-pa-gase ἄδικοι men AH-thee-koo μοιχοί are, moo-HOO ἢ extortioners, ay καὶ unjust, kay ὡς adulterers, ose οὗτος or OO-tose ὁ even oh τελώνης· as tay-LOH-nase -
νηστεύω fast nay-STAVE-oh δὶς twice thees τοῦ in too σαββάτου the sahv-VA-too ἀποδεκατῶ week, ah-poh-thay-ka-TOH πάντα I PAHN-ta ὅσα give OH-sa κτῶμαι tithes k-TOH-may -
καὶ the kay ὁ publican, oh τελώνης standing tay-LOH-nase μακρόθεν afar ma-KROH-thane ἑστὼς off, ay-STOSE οὐκ would ook ἤθελεν not A-thay-lane οὐδὲ lift oo-THAY τοὺς up toos ὀφθαλμοὺς so oh-fthahl-MOOS εἰς much ees τὸν as tone οὐρανόν his oo-ra-NONE ἐπᾶραι ape-AH-ray ἀλλ' eyes al ἔτυπτεν unto A-tyoo-ptane εἰς ees τὸ heaven, toh στῆθος but STAY-those αὐτοῦ smote af-TOO λέγων, upon LAY-gone Ὁ his oh θεός thay-OSE ἱλάσθητί breast, ee-LA-sthay-TEE μοι saying, moo τῷ toh ἁμαρτωλῷ God a-mahr-toh-LOH -
λέγω tell LAY-goh ὑμῖν you, yoo-MEEN κατέβη this ka-TAY-vay οὗτος man OO-tose δεδικαιωμένος went thay-thee-kay-oh-MAY-nose εἰς down ees τὸν to tone οἶκον his OO-kone αὐτοῦ af-TOO ἢ house ay ἐκεῖνος· justified ake-EE-nose ὅτι rather OH-tee πᾶς than pahs ὁ the oh ὑψῶν other: yoo-PSONE ἑαυτὸν for ay-af-TONE ταπεινωθήσεται every ta-pee-noh-THAY-say-tay ὁ one oh δὲ that thay ταπεινῶν exalteth ta-pee-NONE ἑαυτὸν himself ay-af-TONE ὑψωθήσεται shall yoo-psoh-THAY-say-tay -
Προσέφερον they prose-A-fay-rone δὲ brought thay αὐτῷ unto af-TOH καὶ him kay τὰ also ta βρέφη VRAY-fay ἵνα infants, EE-na αὐτῶν that af-TONE ἅπτηται· he A-ptay-tay ἰδόντες would ee-THONE-tase δὲ touch thay οἱ them: oo μαθηταὶ but ma-thay-TAY ἐπετίμησαν when ape-ay-TEE-may-sahn αὐτοῖς his af-TOOS -
ὁ oh δὲ Jesus thay Ἰησοῦς called ee-ay-SOOS προσκαλεσάμενος them prose-ka-lay-SA-may-nose αὐτὰ unto af-TA εἶπεν, him, EE-pane Ἄφετε and AH-fay-tay τὰ said, ta παιδία Suffer pay-THEE-ah ἔρχεσθαι ARE-hay-sthay πρός little prose με children may καὶ to kay μὴ come may κωλύετε unto koh-LYOO-ay-tay αὐτά me, af-TA τῶν and tone γὰρ forbid gahr τοιούτων them too-OO-tone ἐστὶν not: ay-STEEN ἡ ay βασιλεία for va-see-LEE-ah τοῦ of too θεοῦ such thay-OO -
ἀμὴν I ah-MANE λέγω say LAY-goh ὑμῖν unto yoo-MEEN ὃς you, ose ἐὰν Whosoever ay-AN μὴ shall may δέξηται THAY-ksay-tay τὴν not tane βασιλείαν receive va-see-LEE-an τοῦ the too θεοῦ kingdom thay-OO ὡς of ose παιδίον pay-THEE-one οὐ God oo μὴ as may εἰσέλθῃ a ees-ALE-thay εἰς little ees αὐτήν child af-TANE -
Καὶ a kay ἐπηρώτησέν certain ape-ay-ROH-tay-SANE τις ruler tees αὐτὸν asked af-TONE ἄρχων him, AR-hone λέγων, saying, LAY-gone Διδάσκαλε Good thee-THA-ska-lay ἀγαθέ Master, ah-ga-THAY τί what tee ποιήσας shall poo-A-sahs ζωὴν I zoh-ANE αἰώνιον do ay-OH-nee-one κληρονομήσω to klay-roh-noh-MAY-soh -
εἶπεν EE-pane δὲ Jesus thay αὐτῷ said af-TOH ὁ unto oh Ἰησοῦς him, ee-ay-SOOS Τί Why tee με callest may λέγεις thou LAY-gees ἀγαθόν me ah-ga-THONE οὐδεὶς good? oo-THEES ἀγαθὸς none ah-ga-THOSE εἰ is ee μὴ good, may εἷς save ees ὁ oh θεός one, thay-OSE -
τὰς knowest tahs ἐντολὰς the ane-toh-LAHS οἶδας· commandments, OO-thahs Μὴ Do may μοιχεύσῃς not moo-HAYF-sase Μὴ commit may φονεύσῃς adultery, foh-NAYF-sase Μὴ Do may κλέψῃς not KLAY-psase Μὴ kill, may ψευδομαρτυρήσῃς Do psave-thoh-mahr-tyoo-RAY-sase Τίμα not TEE-ma τὸν steal, tone πατέρα Do pa-TAY-ra σου not soo καὶ bear kay τὴν false tane μητέρα witness, may-TAY-ra σου Honour soo -
ὁ he oh δὲ said, thay εἶπεν All EE-pane Ταῦτα these TAF-ta πάντα have PAHN-ta ἐφύλαξαμην I ay-FYOO-la-ksa-mane ἐκ kept ake νεότητος from nay-OH-tay-tose μου my moo -
ἀκούσας when ah-KOO-sahs δὲ thay ταῦτα Jesus TAF-ta ὁ heard oh Ἰησοῦς these ee-ay-SOOS εἶπεν things, EE-pane αὐτῷ he af-TOH Ἔτι said A-tee ἕν unto ane σοι him, soo λείπει· Yet LEE-pee πάντα lackest PAHN-ta ὅσα thou OH-sa ἔχεις one A-hees πώλησον thing: POH-lay-sone καὶ sell kay διάδος all thee-AH-those πτωχοῖς that ptoh-HOOS καὶ thou kay ἕξεις hast, AYKS-ees θησαυρὸν and thay-sa-RONE ἐν distribute ane οὐρανῷ, unto oo-ra-NOH καὶ the kay δεῦρο poor, THAVE-roh ἀκολούθει and ah-koh-LOO-thee μοι thou moo -
ὁ when oh δὲ he thay ἀκούσας heard ah-KOO-sahs ταῦτα this, TAF-ta περίλυπος he pay-REE-lyoo-pose ἐγένετο· was ay-GAY-nay-toh ἦν very ane γὰρ sorrowful: gahr πλούσιος for PLOO-see-ose σφόδρα he SFOH-thra -
Ἰδὼν when ee-THONE δὲ thay αὐτὸν Jesus af-TONE ὁ saw oh Ἰησοῦς that ee-ay-SOOS περίλυπον he pay-REE-lyoo-pone γενόμενον was gay-NOH-may-none εἶπεν very EE-pane Πῶς sorrowful, pose δυσκόλως he thyoo-SKOH-lose οἱ said, oo τὰ How ta χρήματα hardly HRAY-ma-ta ἔχοντες shall A-hone-tase εἰσελεύσονται they ees-ay-LAYF-sone-tay εἰς that ees τὴν have tane βασιλείαν va-see-LEE-an τοῦ riches too θεοῦ enter thay-OO -
εὐκοπώτερον it afe-koh-POH-tay-rone γάρ is gahr ἐστιν easier ay-steen κάμηλον for KA-may-lone διὰ a thee-AH τρυμαλιᾶς camel tryoo-ma-lee-AS ῥαφίδος to ra-FEE-those εἰσελθεῖν go ees-ale-THEEN ἢ through ay πλούσιον a PLOO-see-one εἰς needle's ees τὴν eye, tane βασιλείαν than va-see-LEE-an τοῦ for too θεοῦ a thay-OO εἰσελθεῖν rich ees-ale-THEEN -
εἶπον they EE-pone δὲ that thay οἱ heard oo ἀκούσαντες it ah-KOO-sahn-tase Καὶ said, kay τίς Who tees δύναται then THYOO-na-tay σωθῆναι can soh-THAY-nay -
ὁ he oh δὲ said, thay εἶπεν The EE-pane Τὰ things ta ἀδύνατα which ah-THYOO-na-ta παρὰ are pa-RA ἀνθρώποις impossible an-THROH-poos δυνατὰ with thyoo-na-TA ἐστιν men ay-steen παρὰ are pa-RA τῷ possible toh θεῷ with thay-OH -
Εἶπεν EE-pane δὲ Peter thay ὁ said, oh Πέτρος Lo, PAY-trose Ἰδού, we ee-THOO ἡμεῖς have ay-MEES ἀφηκαμεν left ah-fay-ka-mane πάντα, all, PAHN-ta καὶ and kay ἠκολουθήσαμέν followed ay-koh-loo-THAY-sa-MANE σοι thee. soo -
ὁ he oh δὲ said thay εἶπεν unto EE-pane αὐτοῖς them, af-TOOS Ἀμὴν Verily ah-MANE λέγω I LAY-goh ὑμῖν say yoo-MEEN ὅτι unto OH-tee οὐδείς you, oo-THEES ἐστιν There ay-steen ὃς is ose ἀφῆκεν ah-FAY-kane οἰκίαν no oo-KEE-an ἢ man ay γονεῖς that goh-NEES ἢ hath ay ἀδελφοὺς left ah-thale-FOOS ἢ house, ay γυναῖκα or gyoo-NAY-ka ἢ parents, ay τέκνα or TAY-kna ἕνεκεν brethren, ANE-ay-kane τῆς or tase βασιλείας wife, va-see-LEE-as τοῦ or too θεοῦ children, thay-OO -
ὃς shall ose οὐ oo μὴ not may ἀπολάβῃ receive ah-poh-LA-vay πολλαπλασίονα manifold pole-la-pla-SEE-oh-na ἐν more ane τῷ in toh καιρῷ this kay-ROH τούτῳ TOO-toh καὶ present kay ἐν time, ane τῷ and toh αἰῶνι in ay-OH-nee τῷ the toh ἐρχομένῳ world are-hoh-MAY-noh ζωὴν zoh-ANE αἰώνιον to ay-OH-nee-one -
Παραλαβὼν he pa-ra-la-VONE δὲ took thay τοὺς unto toos δώδεκα him THOH-thay-ka εἶπεν the EE-pane πρὸς twelve, prose αὐτούς and af-TOOS Ἰδού, said ee-THOO ἀναβαίνομεν unto ah-na-VAY-noh-mane εἰς them, ees Ἱεροσόλυμα Behold, ee-ay-rose-OH-lyoo-ma καὶ we kay τελεσθήσεται go tay-lay-STHAY-say-tay πάντα up PAHN-ta τὰ to ta γεγραμμένα Jerusalem, gay-grahm-MAY-na διὰ and thee-AH τῶν all tone προφητῶν things proh-fay-TONE τῷ that toh υἱῷ are yoo-OH τοῦ too ἀνθρώπου· written an-THROH-poo -
παραδοθήσεται he pa-ra-thoh-THAY-say-tay γὰρ shall gahr τοῖς be toos ἔθνεσιν delivered A-thnay-seen καὶ unto kay ἐμπαιχθήσεται the ame-pake-THAY-say-tay καὶ Gentiles, kay ὑβρισθήσεται and yoo-vree-STHAY-say-tay καὶ shall kay ἐμπτυσθήσεται be ame-ptyoo-STHAY-say-tay -
καὶ they kay μαστιγώσαντες shall ma-stee-GOH-sahn-tase ἀποκτενοῦσιν scourge ah-poke-tay-NOO-seen αὐτόν him, af-TONE καὶ and kay τῇ put tay ἡμέρᾳ him ay-MAY-ra τῇ to tay τρίτῃ death: TREE-tay ἀναστήσεται and ah-na-STAY-say-tay -
καὶ they kay αὐτοὶ understood af-TOO οὐδὲν none oo-THANE τούτων of TOO-tone συνῆκαν these syoon-A-kahn καὶ things: kay ἦν and ane τὸ this toh ῥῆμα RAY-ma τοῦτο saying TOO-toh κεκρυμμένον was kay-kryoom-MAY-none ἀπ' hid ap αὐτῶν from af-TONE καὶ them, kay οὐκ neither ook ἐγίνωσκον ay-GEE-noh-skone τὰ knew ta λεγόμενα they lay-GOH-may-na -
Ἐγένετο it ay-GAY-nay-toh δὲ came thay ἐν to ane τῷ pass, toh ἐγγίζειν that ayng-GEE-zeen αὐτὸν as af-TONE εἰς he ees Ἰεριχὼ was ee-ay-ree-HOH τυφλός tyoo-FLOSE τις come tees ἐκάθητο nigh ay-KA-thay-toh παρὰ unto pa-RA τὴν Jericho, tane ὁδὸν a oh-THONE προσαιτῶν· certain prose-ay-TONE -
ἀκούσας hearing ah-KOO-sahs δὲ the thay ὄχλου multitude OH-hloo διαπορευομένου pass thee-ah-poh-rave-oh-MAY-noo ἐπυνθάνετο by, ay-pyoon-THA-nay-toh τί he tee εἴη asked EE-ay τοῦτο what TOO-toh -
ἀπήγγειλαν they ah-PAYNG-gee-lahn δὲ told thay αὐτῷ him, af-TOH ὅτι that OH-tee Ἰησοῦς Jesus ee-ay-SOOS ὁ of oh Ναζωραῖος na-zoh-RAY-ose παρέρχεται Nazareth pa-RARE-hay-tay -
καὶ he kay ἐβόησεν cried, ay-VOH-ay-sane λέγων, saying, LAY-gone Ἰησοῦ Jesus, ee-ay-SOO υἱὲ thou yoo-A Δαβίδ, Son tha-VEETH ἐλέησόν of ay-LAY-ay-SONE με David, may -
καὶ they kay οἱ which oo προάγοντες went proh-AH-gone-tase ἐπετίμων before ape-ay-TEE-mone αὐτῷ rebuked af-TOH ἵνα him, EE-na σιωπήσῃ· that see-oh-PAY-say αὐτὸς he af-TOSE δὲ should thay πολλῷ hold pole-LOH μᾶλλον his MAHL-lone ἔκραζεν peace: A-kra-zane Υἱὲ but yoo-A Δαβίδ, he tha-VEETH ἐλέησόν cried ay-LAY-ay-SONE με so may -
σταθεὶς sta-THEES δὲ Jesus thay ὁ stood, oh Ἰησοῦς and ee-ay-SOOS ἐκέλευσεν commanded ay-KAY-layf-sane αὐτὸν him af-TONE ἀχθῆναι to ak-THAY-nay πρὸς be prose αὐτόν brought af-TONE ἐγγίσαντος unto ayng-GEE-sahn-tose δὲ him: thay αὐτοῦ and af-TOO ἐπηρώτησεν when ape-ay-ROH-tay-sane αὐτόν he af-TONE -
λέγων, What LAY-gone Τί wilt tee σοι thou soo θέλεις that THAY-lees ποιήσω I poo-A-soh ὁ shall oh δὲ do thay εἶπεν unto EE-pane Κύριε thee? KYOO-ree-ay ἵνα And EE-na ἀναβλέψω he ah-na-VLAY-psoh -
καὶ kay ὁ Jesus oh Ἰησοῦς said ee-ay-SOOS εἶπεν unto EE-pane αὐτῷ him, af-TOH Ἀνάβλεψον· Receive ah-NA-vlay-psone ἡ thy ay πίστις sight: PEE-stees σου thy soo σέσωκέν SAY-soh-KANE σε faith say -
καὶ immediately kay παραχρῆμα he pa-ra-HRAY-ma ἀνέβλεψεν received ah-NAY-vlay-psane καὶ his kay ἠκολούθει sight, ay-koh-LOO-thee αὐτῷ and af-TOH δοξάζων followed thoh-KSA-zone τὸν him, tone θεόν glorifying thay-ONE καὶ kay πᾶς God: pahs ὁ and oh λαὸς all la-OSE ἰδὼν the ee-THONE ἔδωκεν people, A-thoh-kane αἶνον when A-none τῷ they toh θεῷ saw thay-OH
Luke 18 interlinear in Bengali
Interlinear verses Luke 18