Leviticus 23:41 in Bengali

Bengali Bengali Bible Leviticus Leviticus 23 Leviticus 23:41

Leviticus 23:41
প্রতি বছরে সাত দিন ধরে তোমরা এই পর্ব প্রভুর জন্য পালন করবে| এই বিধি চিরকাল চলবে| সপ্তম মাসে তোমরা এই পর্ব পালন করবে|

Leviticus 23:40Leviticus 23Leviticus 23:42

Leviticus 23:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

American Standard Version (ASV)
And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.

Bible in Basic English (BBE)
And let this feast be kept before the Lord for seven days in the year: it is a rule for ever from generation to generation; in the seventh month let it be kept.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall celebrate it as a feast to Jehovah seven days in the year: [it is] an everlasting statute throughout your generations; in the seventh month shall ye celebrate it.

Webster's Bible (WBT)
And ye shall keep it a feast to the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations; ye shall celebrate it in the seventh month.

World English Bible (WEB)
You shall keep it a feast to Yahweh seven days in the year: it is a statute forever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.

Young's Literal Translation (YLT)
`And ye have kept it a feast to Jehovah, seven days in a year -- a statute age-during to your generations; in the seventh month ye keep it a feast.

And
ye
shall
keep
וְחַגֹּתֶ֤םwĕḥaggōtemveh-ha-ɡoh-TEM
it
a
feast
אֹתוֹ֙ʾōtôoh-TOH
Lord
the
unto
חַ֣גḥaghahɡ
seven
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
days
שִׁבְעַ֥תšibʿatsheev-AT
in
the
year.
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
statute
a
be
shall
It
בַּשָּׁנָ֑הbaššānâba-sha-NA
for
ever
חֻקַּ֤תḥuqqathoo-KAHT
in
your
generations:
עוֹלָם֙ʿôlāmoh-LAHM
celebrate
shall
ye
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔םlĕdōrōtêkemleh-doh-ROH-tay-HEM
it
in
the
seventh
בַּחֹ֥דֶשׁbaḥōdešba-HOH-desh
month.
הַשְּׁבִיעִ֖יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
תָּחֹ֥גּוּtāḥōggûta-HOH-ɡoo
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH

Cross Reference

Numbers 29:12
“সপ্তম মাসের তম দিনে একটি বিশেষ সভা অনুষ্ঠিত হবে| এটিই কুটিরবাস পর্ব| ঐ দিনে তোমরা কোনো শ্রমসাধ্য কাজ করবে না| তোমরা অবশ্যই প্রভুর সম্মানার্থে ঐ সাতদিন ধরে উত্সব পালন করবে|

Nehemiah 8:18
পর্বের প্রত্যেকদিন, প্রথম দিন থেকে শেষ দিন পর্য্য়ন্ত রোজ ইষ্রা এদের কাছে বিধিপুস্তক পাঠ করে শোনালেন| বিধি অনুসারে ইস্রায়েলের বাসিন্দারা সাতদিন ধরে পর্ব পালন করার পর, অষ্টম দিনের দিন একটি বিশেষ সভার জন্য মিলিত হল|