Job 22:12 in Bengali

Bengali Bengali Bible Job Job 22 Job 22:12

Job 22:12
“ঈশ্বর স্বর্গের উচ্চতম স্থানে বাস করেন| দেখ তারাগুলো কত উঁচুতে রযেছে| কিন্তু ঈশ্বর এতই উচেচ রযেছেন য়ে ঈশ্বর তারাগুলোকে নীচের দিকে চেয়ে দেখেন|

Job 22:11Job 22Job 22:13

Job 22:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!

American Standard Version (ASV)
Is not God in the height of heaven? And behold the height of the stars, how high they are!

Bible in Basic English (BBE)
Is not God as high as heaven? and see the stars, how high they are!

Darby English Bible (DBY)
Is not +God in the height of the heavens? And behold the summit of the stars: how exalted are they!

Webster's Bible (WBT)
Is not God in the hight of heaven? and behold the hight of the stars, how high they are!

World English Bible (WEB)
"Isn't God in the heights of heaven? See the height of the stars, how high they are!

Young's Literal Translation (YLT)
Is not God high `in' heaven? And see the summit of the stars, That they are high.

Is
not
הֲֽלֹאhălōʾHUH-loh
God
אֱ֭לוֹהַּʾĕlôahA-loh-ah
in
the
height
גֹּ֣בַהּgōbahɡOH-va
of
heaven?
שָׁמָ֑יִםšāmāyimsha-MA-yeem
behold
and
וּרְאֵ֤הûrĕʾēoo-reh-A
the
height
רֹ֖אשׁrōšrohsh
stars,
the
of
כּוֹכָבִ֣יםkôkābîmkoh-ha-VEEM
how
כִּיkee
high
רָֽמּוּ׃rāmmûRA-moo

Cross Reference

Job 11:8
স্বর্গে যা কিছু আছে সে বিষয়ে তুমি কিছুই করতে পারো না| মৃত্যুর স্থান সম্পর্কেও তুমি কিছুই জানো না|

Ecclesiastes 5:2
ঈশ্বরকে প্রতিশ্রুতি দিলে সে সম্বন্ধে সতর্ক থেকো| ঈশ্বরকে কিছু বললে সাবধানে বলো| আবেগ চালিত হয়ে হঠাত্‌ কোন কথা দিয়ে ফেলো না| ঈশ্বর বাস করেন স্বর্গে আর তুমি পৃথিবীতে| তাই ঈশ্বরকে তোমার সামান্য কিছু কথাই বলা উচিত্‌| এই প্রবাদটি সত্য য়ে:

Psalm 8:3
আপনি নিজের হাত দিয়ে য়ে স্বর্গ সৃষ্টি করেছেন তার দিকে চেয়ে দেখি| আপনার সৃষ্টি করা চাঁদ এবং তারা দেখি এবং আমি বিস্মিত হই|

Psalm 115:3
ঈশ্বর স্বর্গে রয়েছেন এবং তিনি যা চান তাই করতে পারেন|

Psalm 115:16
স্বর্গ ঈশ্বরের কিন্তু মানুষকে তিনি পৃথিবী দিয়েছেন|

Isaiah 57:15
ঈশ্বর ওপরে, আরো ওপরে| তিনি থাকবেন চিরকাল| তাঁর নাম পবিত্র| ঈশ্বর বলেন, আমি অনেক উঁচু ও পবিত্র স্থানে বাস করলেও যারা দুঃখীত ও বিনীত তাদের সঙ্গেও আমি থাকি| যাদের আত্মা অনিষ্টকারী তাদের আমি নতুন জীবন দেব| যাদের মনে দুঃখ রয়েছে আমি তাদের নতুন জীবন দেব|

Isaiah 66:1
প্রভু যা বলেছেন তা হল, “আকাশ আমার সিংহাসন| আর পৃথিবী হল আমার পাদানি| তাই তোমরা কি মনে কর আমার জন্য একটা বাড়ি বানাতে পারবে? না, পারবে না| তোমরা কি আমার জন্য একটি বিশ্রামস্থল বানাতে পারবে? না! পারবে না!