Job 13:6
“এখন আমার যুক্তিগুলো শোন| আমার যা বলার আছে তা শোন|
Job 13:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
American Standard Version (ASV)
Hear now my reasoning, And hearken to the pleadings of my lips.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to the argument of my mouth, and take note of the words of my lips.
Darby English Bible (DBY)
Hear now my defence, and hearken to the pleadings of my lips.
Webster's Bible (WBT)
Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
World English Bible (WEB)
Hear now my reasoning. Listen to the pleadings of my lips.
Young's Literal Translation (YLT)
Hear, I pray you, my argument, And to the pleadings of my lips attend,
| Hear | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
| now | נָ֥א | nāʾ | na |
| my reasoning, | תוֹכַחְתִּ֑י | tôkaḥtî | toh-hahk-TEE |
| and hearken | וְרִב֖וֹת | wĕribôt | veh-ree-VOTE |
| pleadings the to | שְׂפָתַ֣י | śĕpātay | seh-fa-TAI |
| of my lips. | הַקְשִֽׁיבוּ׃ | haqšîbû | hahk-SHEE-voo |
Cross Reference
Judges 9:7
য়োথম শুনতে পেল যে শিখিমের নেতারা অবীমেলককে রাজা করেছে| তারপর সে গরিষীম পর্বতের মাথায় উঠে গিয়ে চিত্কার করে এই গল্পটি বলতে লাগল:শোনো, শিখিমের যত নেতারা শোনো| শোনার পরেই তোমাদের কথা ঈশ্বর শুনবেন|
Job 21:2
“আমি যা বলি অনুগ্রহ করে শোন, আমাকে সান্ত্বনা দিতে এটাই হোক তোমার পথ|
Job 33:1
“ইয়োব, এখন আমার কথা শুনুন| আমি যা বলি তা মন দিয়ে শুনুন|
Job 34:2
“হে প্রাজ্ঞ ব্যক্তি, আমি যা বলি তা শুনুন| হে বুদ্ধিমান ব্যক্তিগন, আমার প্রতি মনোয়োগ দিন|
Proverbs 8:6
শোন! আমি য়েসব জিনিসের শিক্ষা দিই তা গুরুত্বপূর্ণ| আমি যা বলি তা সঠিক|