Hebrews 11:11 in Bengali

Bengali Bengali Bible Hebrews Hebrews 11 Hebrews 11:11

Hebrews 11:11
অব্রাহাম বযোবৃদ্ধ হয়েছিলেন তাই তাঁর সন্তান হওয়ার সন্ভব ছিল না৷ তাঁর স্ত্রী সারা বন্ধ্যা ছিলেন৷ কিন্তু ঈশ্বরের ওপর অব্রাহামের বিশ্বাস ছিল, তাই ঈশ্বর শক্তি দিলেন য়েন তাঁদের সন্তানলাভ হয়৷ ঈশ্বর যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন তা য়ে তিনি পূর্ণ করতে পারেন এ বিশ্বাস অব্রাহামের ছিল৷ তিনি প্রায় মৃতকল্প ছিলেন; কিন্তু এই একটি লোকের মধ্য দিয়ে জন্ম নিয়েছিল আকাশের তারার মতো অজস্র বংশধর৷

Hebrews 11:10Hebrews 11Hebrews 11:12

Hebrews 11:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.

American Standard Version (ASV)
By faith even Sarah herself received power to conceive seed when she was past age, since she counted him faithful who had promised:

Bible in Basic English (BBE)
And by faith Sarah herself had power to give birth, when she was very old, because she had faith in him who gave his word;

Darby English Bible (DBY)
By faith also Sarah herself received strength for [the] conception of seed, and [that] beyond a seasonable age; since she counted him faithful who promised.

World English Bible (WEB)
By faith, even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past age, since she counted him faithful who had promised.

Young's Literal Translation (YLT)
By faith also Sarah herself did receive power to conceive seed, and she bare after the time of life, seeing she did judge Him faithful who did promise;

Through
faith
ΠίστειpisteiPEE-stee
also
καὶkaikay
herself
αὐτὴautēaf-TAY
Sara
ΣάῤῥαsarrhaSAHR-ra
strength
δύναμινdynaminTHYOO-na-meen
to
εἰςeisees
conceive
καταβολὴνkatabolēnka-ta-voh-LANE
seed,
σπέρματοςspermatosSPARE-ma-tose
received
ἔλαβενelabenA-la-vane
and
καὶkaikay
past
was
she
when

παρὰparapa-RA
age,
child
a
of
καιρὸνkaironkay-RONE
delivered
ἡλικίαςhēlikiasay-lee-KEE-as
was
ἔτεκεν,etekenA-tay-kane
because
ἐπεὶepeiape-EE
faithful
judged
πιστὸνpistonpee-STONE
she
him
who
ἡγήσατοhēgēsatoay-GAY-sa-toh
had
τὸνtontone
promised.
ἐπαγγειλάμενονepangeilamenonape-ang-gee-LA-may-none

Cross Reference

Genesis 18:11
অব্রাহাম ও সারা তখন রীতিমত বৃদ্ধ-বৃদ্ধা| সন্তান জন্ম দেওয়ার বয়স সারা অনেকদিন আগে পার হয়ে এসেছেন|

Hebrews 10:23
তাই এস, আমরা আমাদের প্রত্যাশাকে দৃঢ়ভাবে অবলম্বন করে থাকি এবং অপরের কাছে তাকে জানাতে ব্যর্থ না হই৷ আমরা ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করতে পারি য়ে, তিনি যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন তা তিনি পূরণ করবেন৷

Romans 4:20
ঈশ্বর য়ে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন তার পূর্ণতার বিষয়ে অব্রাহামের কোন সন্দেহ ছিল না৷ অব্রাহাম অবিশ্বাস করলেন না বরং তিনি বিশ্বাসে বলবান হয়ে উঠলেন এবং ঈশ্বরের প্রশংসা করলেন৷

Genesis 17:17
ঈশ্বরকে য়ে তিনি মান্য করেন এই কথা বোঝাবার জন্যে অব্রাহাম আভূমি মাথা নত করলেন| কিন্তু তিনি নিজের মনে হেসে বললেন, “আমার 100 বছর বয়স| আমার আর সন্তান হতে পারে না| এবং সারার 90 বছর বয়স| সে সন্তানের জন্ম দিতে পারবে না|”

Genesis 21:1
প্রভু সারার জন্যে য়ে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন, তা রক্ষা করলেন| প্রভু সারার জন্যে দেওয়া প্রতিশ্রুতি সম্পন্ন করলেন|

Luke 1:36
আর শোন, তোমার আত্মীযা ইলীশাবেত্ যদিও এখন অনেক বৃদ্ধা তবু সে গর্ভে পুত্রসন্তান ধারণ করছে৷ এই স্ত্রীলোকের বিষয়ে লোকে বলত য়ে তার কোন সন্তান হবে না, কিন্তু সে এখন ছমাসের গর্ভবতী৷

1 Peter 3:5
এইভাবেই সেই পবিত্র মহিলারা যাঁরা অতীতে ঈশ্বরে ভরসা রাখত তারা স্বামীদের প্রতি তাদের সমীহপূর্ণ ব্যবহারের মধ্যে দিয়ে নিজেদের সুন্দরী করে তুলতো৷