Exodus 25:3
এই হল তার ফর্দ যা যা তুমি তাদের থেকে গ্রহণ করবে: সোনা, রূপো এবং পিতল,
Exodus 25:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,
American Standard Version (ASV)
And this is the offering which ye shall take of them: gold, and silver, and brass,
Bible in Basic English (BBE)
And this is the offering you are to take from them: gold and silver and brass;
Darby English Bible (DBY)
And this is the heave-offering that ye shall take of them: gold, and silver, and copper,
Webster's Bible (WBT)
And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver and brass,
World English Bible (WEB)
This is the offering which you shall take from them: gold, silver, brass,
Young's Literal Translation (YLT)
`And this `is' the heave-offering which ye take from them; gold, and silver, and brass,
| And this | וְזֹאת֙ | wĕzōt | veh-ZOTE |
| is the offering | הַתְּרוּמָ֔ה | hattĕrûmâ | ha-teh-roo-MA |
| which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| take shall ye | תִּקְח֖וּ | tiqḥû | teek-HOO |
| of | מֵֽאִתָּ֑ם | mēʾittām | may-ee-TAHM |
| them; gold, | זָהָ֥ב | zāhāb | za-HAHV |
| and silver, | וָכֶ֖סֶף | wākesep | va-HEH-sef |
| and brass, | וּנְחֹֽשֶׁת׃ | ûnĕḥōšet | oo-neh-HOH-shet |
Cross Reference
Deuteronomy 8:9
সেখানে তোমাদের খাদ্যের অভাব হবে না এবং তোমাদের প্রযোজনীয সমস্ত কিছুই তোমরা পাবে| সেই দেশের পাথরগুলো লোহা| সেখানকার পাহাড় খুঁড়লে তোমরা তামা পাবে|
Job 28:2
মানুষ মাটি খুঁড়ে লোহা বের করে| পাথর গলিযে তামা নিষ্কাসন করে|