Acts 8:8
এর ফলে সেই শহরে মহা আনন্দের সাড়া জাগল৷
Acts 8:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there was great joy in that city.
American Standard Version (ASV)
And there was much joy in that city.
Bible in Basic English (BBE)
And there was much joy in that town.
Darby English Bible (DBY)
And there was great joy in that city.
World English Bible (WEB)
There was great joy in that city.
Young's Literal Translation (YLT)
and there was great joy in that city.
| And | καὶ | kai | kay |
| there was | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
| great | χαρὰ | chara | ha-RA |
| joy | μεγάλη | megalē | may-GA-lay |
| in | ἐν | en | ane |
| that | τῇ | tē | tay |
| πόλει | polei | POH-lee | |
| city. | ἐκείνῃ | ekeinē | ake-EE-nay |
Cross Reference
Psalm 96:10
জাতিগণের মধ্যে ঘোষণা করে দাও য়ে প্রভু রাজা! তাহলে বিশ্ব ধ্বংস হবে না| অতএব প্রভু ন্যায়পরায়ণতার সঙ্গে লোকদের বিচার করেন|
Psalm 98:2
তাঁর পবিত্র ডান বাহু আবার তাঁকে বিজয় এনে দিয়েছে|
Isaiah 35:1
শুষ্ক মরুভূমি খুশি হয়ে উঠবে| মরুভূমি আনন্দিত হবে এবং বেড়ে উঠবে ফুলের মতো|
Isaiah 42:10
প্রভুর উদ্দেশ্যে গাও নতুন গান| তোমরা দূর দেশের লোকরা, তোমরা দূর দেশের নাবিকরা, তোমরা সমুদ্রের প্রাণীরা, তোমরা দূরবর্তী জায়গার লোকরা প্রভুর প্রশংসা কর!
Luke 2:10
সেই স্বর্গদূত তাদের বললেন, ‘ভয় নেই, দেখ আমি তোমাদের কাছে এক আনন্দের সংবাদ নিয়ে এসেছি৷ এই সংবাদ সকলের জন্য মহা আনন্দের হবে৷
Acts 8:39
তাঁরা যখন জলের মধ্য থেকে উঠলেন, তখন প্রভুর আত্মা ফিলিপকে সরিয়ে নিয়ে গেলেন, সেই কোষাধ্যক্ষ তাকে আর দেখতে পেলেন না; কিন্তু আনন্দ করতে করতে তাঁর পথে এগিয়ে চললেন৷
Acts 13:48
অইহুদীরা পৌলের এই কথা শুনে আনন্দিত হল ও প্রভুর বার্তার সম্মান করল৷ আর যাঁরা অনন্ত জীবনের জন্য মনোনীত হয়েছিল, তারা বিশ্বাস করল৷
Acts 13:52
এদিকে আন্তিয়কে অনুগামীরা আনন্দে ও পবিত্র আত্মায় পরিপূর্ণ হতে থাকলেন৷
Romans 15:9
খ্রীষ্ট এই কার্য়্য় সাধন করলেন য়েন ‘অইহুদীরা তাঁর দয়া পেয়েছে বলে তাঁর গৌরব করে৷ শাস্ত্রে য়েমন লেখা আছে:‘এই জন্যই অইহুদীদের মধ্যে আমি তোমার গৌরব করব; তোমার নামের প্রশংসা গান করব৷’ গীতসংহিতা 18 :49