Proverbs 5:4 in Bengali

Bengali Bengali Bible Proverbs Proverbs 5 Proverbs 5:4

Proverbs 5:4
কিন্তু পরিশেষে সে শুধু তিক্ততা এবং যন্ত্রনাই বয়ে আনবে| সে তিক্ত বিষ কিংবা ধারালো তরবারির মত|

Proverbs 5:3Proverbs 5Proverbs 5:5

Proverbs 5:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

American Standard Version (ASV)
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.

Bible in Basic English (BBE)
But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;

Darby English Bible (DBY)
but her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

World English Bible (WEB)
But in the end she is as bitter as wormwood, And as sharp as a two-edged sword.

Young's Literal Translation (YLT)
And her latter end `is' bitter as wormwood, Sharp as a sword `with' mouths.

But
her
end
וְֽ֭אַחֲרִיתָהּwĕʾaḥărîtohVEH-ah-huh-ree-toh
is
bitter
מָרָ֣הmārâma-RA
wormwood,
as
כַֽלַּעֲנָ֑הkallaʿănâha-la-uh-NA
sharp
חַ֝דָּ֗הḥaddâHA-DA
as
a
twoedged
כְּחֶ֣רֶבkĕḥerebkeh-HEH-rev
sword.
פִּיּֽוֹת׃piyyôtpee-yote

Cross Reference

Ecclesiastes 7:26
আমি আরো দেখেছিলাম য়ে কিছু নারী হল ভয়ঙ্কর এক ফাঁদের মতো, তাদের হৃদয় জালের মতো ও বাহু শিকলের মতো| এই রকম নারীর ফাঁদে পড়ার চেয়ে মৃত্যুও শ্রেয়| য়ে ঈশ্বরকে অনুসরণ করে সে এদের থেকে দূরে থাকবে| কিন্তু এক জন পাপী এদের হাতে ধরা পড়বে|

Hebrews 4:12
ঈশ্বরের বাক্য জীবন্ত ও সক্রিয়৷ তাঁর বাক্য দুপাশে ধারযুক্ত তলোয়ারের ধারের থেকেও তীক্ষ্ন৷ এটা প্রাণ ও আত্মার গভীর সংয়োগস্থল এবং সন্ধি ও অস্থির কেন্দ্র ভেদ করে মনের চিন্তা ও ভাবনার বিচার করে৷

Psalm 55:21
ওরা প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করে এবং নিজের বন্ধুদের আক্রমণ করে|

Hebrews 12:15
দেখো, কেউ য়েন ঈশ্বরের অনুগ্রহ থেকে বঞ্চিত না হও৷ দেখো তোমাদের মধ্যে য়েন তিক্ততার শেকড় না গজিয়ে ওঠে৷ তোমাদের মধ্যে এমন লোক থাকলে গোটা দলকে কলুষিত করতে পারে৷

Proverbs 23:27
বেশ্যা এবং দুশ্চরিত্রা মহিলা হল ফাঁদ| তারা হল গভীর কুয়ো যার ভেতর থেকে তুমি আর কোনদিন বেরিয়ে আসতে পারবে না|

Proverbs 9:18
বোকাগুলো বুঝতে পারেনি য়ে সেখানে ভূত থাকে| কারণ মেয়েমানুষটা তাদের মৃত্যুর জগতের গভীরতম স্থানে নিমন্ত্রণ করেছিল|

Proverbs 7:22
এবং নির্বোধ যুবকটি ঐ ব্যাভিচারিণীর ফাঁদে পা দিল| গরু য়ে ভাবে কসাইখানার দিকে পা বাড়ায, হরিণ য়েমন ব্যাধের পেতে রাখা ফাঁদের দিকে এগিয়ে যায়, সেই ভাবে সে ঐ পরস্ত্রীর দিকে এগিয়ে গেল|

Proverbs 6:24
তাঁদের শিক্ষাসমূহ তোমাকে এক জন নষ্ট স্ত্রীলোকের কাছে যাওয়া থেকে নিবৃত্ত করবে| ঐ শিক্ষাগুলি তোমাকে, য়ে নারী তার স্বামীকে পরিত্যাগ করেছে, তার মধুর বচন থেকে নিরাপদে রাখবে|

Psalm 57:4
আমার জীবন সঙ্কটাপন্ন| শত্রুরা আমার চারদিকে ঘিরে রয়েছে| ওরা মানুষখেকো সিংহদের মত; ওদের দাঁতগুলো তীরের মত তীক্ষ্ণ; ওদের জিভগুলো তরবারির মত ধারালো|

Judges 16:15
দলীলা শিম্শোনকে বলল, “তুমি তো আমায় বিশ্বাসই করো না? তুমি কি করে বলো যে, ‘আমি তোমায় ভালবাসি|’ গোপন ব্যাপারটা তুমি আমাকে বললে না| এই নিয়ে তিনবার তুমি আমাকে বোকা বানালে| তোমার শক্তির গোপন কথা তুমি আমাকে বললে না|”

Judges 16:4
পরে শিম্শোন দলীলা নামে এক নারীর প্রেমে পড়ল| দলীলা থাকত সোরেক উপত্যকায়|