2 Samuel 13:38
গশূরে পালিয়ে যাবার পর অবশালোম সেখানে তিন বছর ছিল|
2 Samuel 13:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
American Standard Version (ASV)
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
Bible in Basic English (BBE)
And the king was sorrowing for his son all the time.
Darby English Bible (DBY)
Now Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
Webster's Bible (WBT)
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
World English Bible (WEB)
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.
Young's Literal Translation (YLT)
And Absalom hath fled, and goeth to Geshur, and is there three years;
| So Absalom | וְאַבְשָׁל֥וֹם | wĕʾabšālôm | veh-av-sha-LOME |
| fled, | בָּרַ֖ח | bāraḥ | ba-RAHK |
| and went | וַיֵּ֣לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
| Geshur, to | גְּשׁ֑וּר | gĕšûr | ɡeh-SHOOR |
| and was | וַֽיְהִי | wayhî | VA-hee |
| there | שָׁ֖ם | šām | shahm |
| three | שָׁלֹ֥שׁ | šālōš | sha-LOHSH |
| years. | שָׁנִֽים׃ | šānîm | sha-NEEM |
Cross Reference
2 Samuel 14:23
তারপর য়োয়াব উঠে পড়লেন এবং গশূরে গিয়ে অবশালোমকে জেরুশালেমে নিয়ে এলেন|
2 Samuel 14:32
অবশালোম য়োয়াবকে বলল, “আমি তোমাকে একটা খবর পাঠিয়েছিলাম, এখানে আসতে বলেছিলাম| আমি তোমাকে রাজার কাছে পাঠাতে চেয়েছিলাম| আমি চেয়েছিলাম তুমি তাঁকে জিজ্ঞাসা কর কেন তিনি আমাকে গশূর থেকে ঘরে ফিরে আসতে বলেছিলেন| যেহেতু আমার তাঁর সঙ্গে দেখা করার অনুমতি নেই, কাজেই আমার পক্ষে সেখানে থেকে যাওয়াই ভাল হত| এখন আমাকে রাজার সঙ্গে দেখা করতে দাও| যদি আমি কোন অন্যায করে থাকি, তবে তিনি আমায় হত্যা করতে পারেন|”
2 Samuel 15:8
অরামের গশূরে থাকার সমযেও আমি সেই একই প্রতিশ্রুতি করেছিলাম| আমি বলেছিলাম, ‘প্রভু যদি আমাকে জেরুশালেমে ফিরিযে আনেন, আমি প্রভুর সেবা করব|”‘