1 Samuel 13:17
সেখানে যত ইস্রায়েলীয় ছিল তাদের পলেষ্টীয়রা শাযেস্তা করতে চাইল| তাদের সেরা সৈন্যরা আক্রমণের জন্য তৈরী হল| তারা তিনটি দলে ভাগ হয়ে গেল| একটা দল গেল উত্তরে, শূযালের কাছে অফ্রার রাস্তায়|
1 Samuel 13:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual:
American Standard Version (ASV)
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual;
Bible in Basic English (BBE)
And three bands of men came out from the Philistines to make an attack; one band went by the road which goes to Ophrah, into the land of Shual:
Darby English Bible (DBY)
And the ravagers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned the way of Ophrah, into the land of Shual;
Webster's Bible (WBT)
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leadeth to Ophrah, to the land of Shual:
World English Bible (WEB)
The spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned to the way that leads to Ophrah, to the land of Shual;
Young's Literal Translation (YLT)
And the destroyer goeth out from the camp of the Philistines -- three detachments; the one detachment turneth unto the way of Ophrah, unto the land of Shual;
| And the spoilers | וַיֵּצֵ֧א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
| came out | הַמַּשְׁחִ֛ית | hammašḥît | ha-mahsh-HEET |
| camp the of | מִמַּֽחֲנֵ֥ה | mimmaḥănē | mee-ma-huh-NAY |
| of the Philistines | פְלִשְׁתִּ֖ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
| in three | שְׁלֹשָׁ֣ה | šĕlōšâ | sheh-loh-SHA |
| companies: | רָאשִׁ֑ים | rāʾšîm | ra-SHEEM |
| one | הָרֹ֨אשׁ | hārōš | ha-ROHSH |
| company | אֶחָ֥ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| turned | יִפְנֶ֛ה | yipne | yeef-NEH |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the way | דֶּ֥רֶךְ | derek | DEH-rek |
| Ophrah, to leadeth that | עָפְרָ֖ה | ʿoprâ | ofe-RA |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the land | אֶ֥רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
| of Shual: | שׁוּעָֽל׃ | šûʿāl | shoo-AL |
Cross Reference
Joshua 18:23
অব্বীম, পারা, অফ্রা,
1 Samuel 14:15
পলেষ্টীয় সৈন্যরা সকলেই বেশ ভয় পেয়ে গেল| মাঠে, শিবিরে, দুর্গে যে সব সৈন্য ছিল সকলেই ভয় পেয়ে গেল, এমনকি সবচেয়ে সাহসী যারা তারাও| মাটি কাঁপতে লাগল এবং তাতে পলেষ্টীয় বাহিনী সত্যিই বেশ ভয় পেয়ে গেল|
Joshua 19:3
হত্সর-শূযাল, বালা, এত্সম,
1 Samuel 11:11
পরদিন সকালে শৌল তাঁর সৈন্যদের তিনটে দলে ভাগ করলেন| সূর্য় উঠলে শৌল সসৈন্যে অম্মোনদের শিবির আক্রমণ করল| সেই সময় ওদের প্রহরীরা পালাবদল করছিল| দুপুরের আগেই শৌল অম্মোনদের পরাজিত করল| অম্মোন সৈন্যরা ছত্রভঙ্গ হয়ে যে যেদিকে পারল পালিয়ে গেল| সবাই একা হয়ে ছড়িয়ে ছিটিয়ে গেল|