1 Chronicles 3:17
য়িকনিয বাবিলে বন্দী হবার পর তাঁর পুত্রদের তালিকা নিম্নরূপ: শল্টীযেল,
1 Chronicles 3:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,
American Standard Version (ASV)
And the sons of Jeconiah, the captive: Shealtiel his son,
Bible in Basic English (BBE)
And the sons of Jeconiah, who was taken prisoner: Shealtiel his son,
Darby English Bible (DBY)
And the sons of Jeconiah: Assir; Salathiel his son,
Webster's Bible (WBT)
And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son.
World English Bible (WEB)
The sons of Jeconiah, the captive: Shealtiel his son,
Young's Literal Translation (YLT)
And sons of Jeconiah: Assir; Salathiel his son;
| And the sons | וּבְנֵי֙ | ûbĕnēy | oo-veh-NAY |
| of Jeconiah; | יְכָנְיָ֣ה | yĕkonyâ | yeh-hone-YA |
| Assir, | אַסִּ֔ר | ʾassir | ah-SEER |
| Salathiel | שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל | šĕʾaltîʾēl | sheh-al-tee-ALE |
| his son, | בְּנֽוֹ׃ | bĕnô | beh-NOH |
Cross Reference
Ezra 3:2
তারপর য়োষাদকের পাত্র য়েশূয় এবং তাঁর সঙ্গের যাজকগণ, শলটীয়েলের পাত্র সরুব্বাবিল ও তাঁর সঙ্গের লোকরা ইস্রায়েলের ঈশ্বরের জন্য একটি বেদী নির্মাণ করলেন| ঈশ্বরের দাস মোশি য়ে ভাবে বর্ণনা করেছিলেন, বেদীটি সে ভাবেই বানানো হল|
Ezra 5:2
তখন শলটীয়েলের সন্তান সরুব্বাবিল ও য়োষাদকের পুত্র য়েশূয় আবার জেরুশালেমে মন্দির নির্মাণের কাজ শুরু করলেন| ঈশ্বরের সমস্ত ভাব্বাদীরা তাঁদের সঙ্গে ছিলেন এবং তাঁরা এই কাজ সমর্থন করছিলেন|
Matthew 1:12
যিকনিয়ের ছেলে শল্টীয়েল৷ ইনি বাবিলে নির্বাসনের পর জন্মেছিলেন৷ শল্টীয়েলের ছেলে সরুব্বাবিল৷
Ezra 3:8
জেরুশালেমে ফিরে আসার পর দ্বিতীয় বছরের দ্বিতীয় মাসে শলটীয়েলের পাত্র সরুব্বাবিল, য়োষাদকের পাত্র য়েশূয ও তাঁদের ভাইরা, যাজকগণ, লেবীয়গণ ও অন্যান্য ব্যক্তিরা য়াঁরা বন্দীদশা থেকে জেরুশালেমে ফিরে এসেছিলেন তাঁরা মন্দির নির্মাণের কাজ শুরু করলেন| তাঁরা 20 বছর এবং তার চেযে বেশী বযস্ক লেবীয়দের মন্দির নির্মাণের তত্ত্বাবধানের জন্য বেছে নিলেন|