1 Chronicles 15:11
এরপর দায়ূদ যাজক সাদোক আর অবিযাথর ছাড়াও, লেবীয়দের মধ্যে ঊরীযেল, অসায, য়োয়েল, শময়িয়, ইলীযেল ও অম্মীনাদবকে ডেকে পাঠিয়ে
1 Chronicles 15:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,
American Standard Version (ASV)
And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,
Bible in Basic English (BBE)
And David sent for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, Uriel, Asaiah and Joel, Shemaiah and Eliel and Amminadab,
Darby English Bible (DBY)
And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab;
Webster's Bible (WBT)
And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,
World English Bible (WEB)
David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites, for Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,
Young's Literal Translation (YLT)
And David calleth to Zadok and to Abiathar the priests, and to the Levites, to Uriel, Asaiah, and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab,
| And David | וַיִּקְרָ֣א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
| called | דָוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
| for Zadok | לְצָד֥וֹק | lĕṣādôq | leh-tsa-DOKE |
| Abiathar and | וּלְאֶבְיָתָ֖ר | ûlĕʾebyātār | oo-leh-ev-ya-TAHR |
| the priests, | הַכֹּֽהֲנִ֑ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
| Levites, the for and | וְלַלְוִיִּ֗ם | wĕlalwiyyim | veh-lahl-vee-YEEM |
| for Uriel, | לְאֽוּרִיאֵ֤ל | lĕʾûrîʾēl | leh-oo-ree-ALE |
| Asaiah, | עֲשָׂיָה֙ | ʿăśāyāh | uh-sa-YA |
| Joel, and | וְיוֹאֵ֣ל | wĕyôʾēl | veh-yoh-ALE |
| Shemaiah, | שְׁמַֽעְיָ֔ה | šĕmaʿyâ | sheh-ma-YA |
| and Eliel, | וֶֽאֱלִיאֵ֖ל | weʾĕlîʾēl | veh-ay-lee-ALE |
| and Amminadab, | וְעַמִּֽינָדָֽב׃ | wĕʿammînādāb | veh-ah-MEE-na-DAHV |
Cross Reference
1 Chronicles 12:28
এছাড়া পরিবারের আরো 22 জন নেতাসহ য়োগ দিয়েছিলেন সাহসী ও তরুণ সেনা সাদোক|
1 Samuel 22:20
শুধু বেঁচে গেলেন অবিয়াথর| তার পিতা অহীমেলক| অহীমেলকের পিতা অহীটুব| অবিয়াথর পালিয়ে গিয়ে দাযূদের সঙ্গে য়োগ দিলেন|
1 Kings 2:35
এরপর শলোমন বনাযকে য়োয়াবের জায়গায় সেনাবাহিনীর প্রধান নিযুক্ত করলেন| এছাড়াও তিনি অবিয়াথরের জায়গায় সাদোককে নতুন প্রধান যাজক হিসেবে নিয়োগ করলেন|
2 Samuel 8:17
অহীটুবের পুত্র সাদোক এবং অবীযাথরের পুত্র অহীমেলক ছিলেন যাজকগণ| সরায ছিলেন সবিচ|
2 Samuel 15:24
সাদোক এবং তার সঙ্গে অন্যান্য লেবীয়রা ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুক বয়ে নিয়ে যাচ্ছিল| তারা ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুক নামিযে রাখল| যতক্ষণ পর্য়ন্ত না সব লোক জেরুশালেম ত্যাগ করল, ততক্ষণ পর্য়ন্ত অবিয়াথর পবিত্র সিন্দুকের পাশে দাঁড়িয়ে রইলেন এবং প্রার্থনা করলেন|
2 Samuel 15:35
সাদোক এবং অবিয়াথর যাজকগণ তোমার সঙ্গে থাকবেন| রাজার বাড়ীতে তুমি যা যা শুনেছ, তুমি অবশ্যই তাদের সবই বলে দেবে|
2 Samuel 20:25
শবা ছিল সচিব| সাদোক এবং অবিয়াথর ছিল যাজক|
1 Kings 2:26
তারপর রাজা শলোমন যাজক অবিয়াথরকে ডেকে বললেন, “তোমাকে আমার হত্যা করা উচিত্, কিন্তু আমি এখন তোমাকে হত্যা করব না, সুতরাং তুমি তোমার বাড়ি অনাথোতে য়েতে পারো, কারণ তুমি আমার পিতা দায়ূদের সঙ্গে পদযাত্রার সময় প্রভুর পবিত্র সিন্দুকটি বয়ে নিয়ে গিয়েছিলে| আর আমি একথাও জানি, আমার পিতার দুঃসময়ে, তুমিও তাঁর পাশে দাঁড়িয়ে কষ্ট ভোগ করেছিলে|
1 Chronicles 18:16
অহীটূবের পুত্র সাদোক আর অবিযাথরের পুত্র অবীমেলক যাজক ছিলেন| শব্শ ছিলেন লেখক|