Ecclesiastes 12:12
তাই ঐ বাণীগুলি পড় কিন্তু পুত্র ও অন্য বই সম্বন্ধে সাবধান থেকো| মানুষ সর্বদাই বই লিখছে এবং অতিরিক্ত অধ্যযন তোমাকে ক্লান্ত করে দেবে|
Ecclesiastes 12:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
American Standard Version (ASV)
And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
Bible in Basic English (BBE)
And further, my son, take note of this: of the making of books there is no end, and much learning is a weariness to the flesh.
Darby English Bible (DBY)
And besides, my son, be warned by them: of making many books there is no end, and much study is a weariness of the flesh.
World English Bible (WEB)
Furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
Young's Literal Translation (YLT)
And further, from these, my son, be warned; the making of many books hath no end, and much study `is' a weariness of the flesh.
| And further, | וְיֹתֵ֥ר | wĕyōtēr | veh-yoh-TARE |
| by these, | מֵהֵ֖מָּה | mēhēmmâ | may-HAY-ma |
| my son, | בְּנִ֣י | bĕnî | beh-NEE |
| admonished: be | הִזָּהֵ֑ר | hizzāhēr | hee-za-HARE |
| of making | עֲשׂ֨וֹת | ʿăśôt | uh-SOTE |
| many | סְפָרִ֤ים | sĕpārîm | seh-fa-REEM |
| books | הַרְבֵּה֙ | harbēh | hahr-BAY |
| no is there | אֵ֣ין | ʾên | ane |
| end; | קֵ֔ץ | qēṣ | kayts |
| and much | וְלַ֥הַג | wĕlahag | veh-LA-hahɡ |
| study | הַרְבֵּ֖ה | harbē | hahr-BAY |
| weariness a is | יְגִעַ֥ת | yĕgiʿat | yeh-ɡee-AT |
| of the flesh. | בָּשָֽׂר׃ | bāśār | ba-SAHR |
Cross Reference
Ecclesiastes 1:18
জ্ঞানের সঙ্গে আসে হতাশা| য়ে মানুষ যত বেশী জ্ঞান লাভ করে সে তত বেশী দুঃখ পায়|
1 Kings 4:32
তাঁর জীবদ্দশায় তিনি 1,005টি গান ও 3,000 প্রবাদ বাক্য লিপিবদ্ধ করেছিলেন|
Luke 16:29
কিন্তু অব্রাহাম বললেন, ‘মোশি ও অন্যান্য ভাববাদীরা তো তাদের জন্য আছেন, তাঁদের কথা তারা শুনুক৷’
John 5:39
তোমরা সকলেই খুব মনোয়োগ সহকারে শাস্ত্রগুলি পড়, কারণ তোমরা মনে করো সেগুলির মধ্য দিয়েই তোমরা অনন্ত জীবন লাভ করবে আর সেই শাস্ত্রগুলিই আমার বিষয়ে সাক্ষ্য দিচ্ছে৷
John 20:31
কিন্তু এসব লেখা হয়েছে যাতে তোমরা বিশ্বাস করতে পার য়ে যীশুই খ্রীষ্ট, ঈশ্বরের পুত্র; আর এই বিশ্বাসের দ্বারা তাঁর নামের মধ্য দিয়ে তোমরা সকলে য়েন শাশ্বত জীবন লাভ করতে পার৷
John 21:25
যীশু আরো অনেক কাজ করেছিলেন৷ সেগুলি যদি এক এক করে লেখা য়েত, তবে আমার ধারণা লিখতে লিখতে এত সংখ্য়ক বই হোত য়ে জগতে তা ধরতো না৷
2 Peter 1:19
সেইজন্য ভাববাদীরা যা বলেছেন আমরা সে বিষয়ে নিশ্চিত৷ ভাববাদীরা যা বলে গেছেন সে বিষয়ে মনোয়োগ দেওয়া তোমাদের পক্ষে ভাল৷ তাঁরা যা বলেছেন তা য়েন অন্ধকার জায়গায় উজ্জ্বল আলোর মতো৷ তা য়ে পর্যন্ত না দিনের শুরু হয় ও তোমাদের হৃদয়ে প্রভাতী তারার উদয় হয় সেই পর্যন্ত অন্ধকারের মাঝে আলো দেয়৷