Bengali Bible
Deuteronomy 32:39 Interlinear
Deuteronomy 32:39
“‘এখন দেখ আমি, কেবল আমিই ঈশ্বর! আর কোন ঈশ্বর নেই! আমিই বধ করি, আমিই জীবন দান করি, আমি আঘাত করি, আমিই সুস্থ করি| আমার হাত থেকে কেউ কাউকে উদ্ধার করতে পারে না!
See
rāʾâ — ra-AH
Strong's #7200
now
ʿattâ — ah-TA
Strong's #6258
that
kî — kee
Strong's #3588
I,
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
I,
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
he,
hûʾ — hoo
Strong's #1931
and no
ʾayin — ah-YEEN
Strong's #369
god
ʾĕlōhîm — ay-loh-HEEM
Strong's #430
with
ʿimmād — ee-MAHD
Strong's #5978
me: I
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
kill,
mût — moot
Strong's #4191
and I make alive;
ḥāyâ — ha-YA
Strong's #2421
I wound,
māḥaṣ — ma-HAHTS
Strong's #4272
and I
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
heal:
rāpāʾ — ra-FA
Strong's #7495
neither
ʾayin — ah-YEEN
Strong's #369
out of my hand.
yād — yahd
Strong's #3027
that can deliver
nāṣal — na-TSAHL
Strong's #5337