Deuteronomy 3:24 in Bengali

Deuteronomy 3:24
‘প্রভু আমার মনিব, আমি তোমার সেবক| আমি জানি য়ে তুমি তোমার চমত্কারিত্বের এবং শক্তির সামান্য অংশই আমাকে দেখিয়েছ| তুমি য়ে মহত্‌ এবং শক্তি সম্পন্ন কাজ করেছ, তেমন কাজ করতে পারে এমন কোনো ঈশ্বর স্বর্গে অথবা পৃথিবীতে নেই|

Deuteronomy 3:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
O Lord GOD, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

American Standard Version (ASV)
O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?

Bible in Basic English (BBE)
O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power?

Darby English Bible (DBY)
Lord Jehovah, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy powerful hand; for what ùGod is in the heavens or in the earth that can do like to thy works, and like to thy might?

Webster's Bible (WBT)
O Lord GOD, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?

World English Bible (WEB)
Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?

Young's Literal Translation (YLT)
Lord Jehovah, Thou -- Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who `is' a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?

O Lord אֲדֹנָ֣י ʾădōnāy uh-doh-NAI
God, יְהוִ֗ה yĕhōwi yeh-hoh-VEE
thou אַתָּ֤ה ʾattâ ah-TA
hast begun הַֽחִלּ֙וֹתָ֙ ḥālal ha-LAHL
to shew לְהַרְא֣וֹת rāʾâ ra-AH
אֶֽת ʾēt ate
thy servant עַבְדְּךָ֔ ʿebed eh-VED
אֶ֨ת ʾēt ate
thy greatness, גָּדְלְךָ֔ gōdel ɡoh-DEL
וְאֶת ʾēt ate
hand: יָֽדְךָ֖ yād yahd
and thy mighty הַֽחֲזָקָ֑ה ḥāzāq ha-ZAHK
for אֲשֶׁ֤ר ʾăšer uh-SHER
what מִי mee
God אֵל֙ ʾēl ale
in heaven בַּשָּׁמַ֣יִם šāmayim sha-ma-YEEM
or in earth, וּבָאָ֔רֶץ ʾereṣ eh-RETS
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
can do יַֽעֲשֶׂ֥ה ʿāśâ ah-SA
according to thy works, כְמַֽעֲשֶׂ֖יךָ maʿăśe ma-uh-SEH
and according to thy might? וְכִגְבֽוּרֹתֶֽךָ׃ gĕbûrâ ɡeh-voo-RA



Read Full Chapter : Deuteronomy 3

Bengali Bible